中古英语的 bold 源自古英语的 beald(西萨克森方言)和 bald(盎格鲁方言),意思是“心胸壮阔、勇敢、自信、强壮”。它的词源可以追溯到原始日耳曼语的 *balthaz,这也是古高地德语的 bald(意为“大胆、迅速”)的来源。类似的词汇还包括一些名字,如 Archibald(阿基博尔德)、Leopold(利奥波德)、Theobald(西奥尔德)。在哥特语中,balþei 意为“勇敢”,而古诺尔斯语的 ballr 则有“可怕、危险”的意思。根据沃特金斯的说法,这个词可能源自原始印欧语的 *bhol-to-,它是词根 *bhel-(2)“吹、膨胀”的后缀形式。
“需要或表现出勇气”的意思出现在13世纪中期。此外,它还可以用来形容“放肆、冒失、越界”的行为,这种用法大约始于1200年。自1670年代起,bold 还用来形容“引人注目、醒目”。在描述味道(如咖啡等)时,这个词的使用始于1829年。
作为名词,bold 意为“勇敢的人”,大约在1300年开始出现,既可以表示赞赏,也可以带有贬义。古法语和普罗旺斯语中的 baut(意为“大胆”),意大利语的 baldo(意为“勇敢、无畏”)都是日耳曼语的借词。相关词汇包括 Boldly(大胆地)和 boldness(勇敢)。