广告

abominable 的意思

可憎的; 令人厌恶的; 令人作呕的

abominable 的词源

abominable(adj.)

大约在14世纪中期,这个词的意思是“令人厌恶或憎恶的, morally detestable(道德上可憎的)”。它源自古法语 abominable(12世纪),直接来自晚期拉丁语 abominabilis,意为“值得被憎恶的”。这个词的构成来自拉丁语 abominari,原意是“将某物视为恶兆而感到痛惜”,因此引申为“憎恨、诅咒、反对”。其中,ab 表示“离开、远离”(参见 ab-),而 omin- 则是 omen(“预兆”)的词干(参见 omen)。

在中世纪英语中,这个词更常见的形式是 abhominable,这种形式一直持续到17世纪。这实际上是一种民间词源解释,仿佛是来自拉丁语 ab homine,意为“远离人类”(因此可以理解为“野兽般的”)。在早期现代英语中,有时还会错误地分割为 a bominable。相关词汇还有 Abominably(可憎地)和 abominableness(可憎性)。Abominable snowman(可憎的雪人,1921年)是对藏语 meetaoh kangmi 的翻译。

abominable

相关词汇

“被认为预示吉凶的偶然事件或现象”,这个说法出现在1580年代,源自拉丁语 omen,意为“预兆、征兆”。据瓦罗所述,这个词来自古拉丁语 osmen,但它的具体起源仍然不明。

据说是喜马拉雅山地区一种类人猿的生物,1937年根据雪地上发现的足迹推测而来,来自夏尔巴人(藏族)的词汇 yeh-teh,意为“小人似的动物”。可以与 abominable snowmanabominable 下进行比较。

这个词缀的意思是“离开、从……中、向下”,常用来表示分离、离开或脱离的状态。它源自拉丁语的 ab(介词),意指“离开、远离”,不仅用于空间或距离的描述,也可以指时间上的分离。这个词缀的词源可以追溯到原始印欧语根 *apo-,意思是“离开、远离”。这个词根在古希腊语中变为 apo(意为“离开、远离”),在梵语中是 apa(意为“远离”),在哥特语中是 af,而在英语中则演变为 ofoff。更多相关信息可以参考 apo-

在拉丁语中,这个词还可以表示“由……引起”、“来源于……”或“由于……”。自古典时期起,在某些情况下,这个词缀的发音会简化,比如在 -m--p--v- 前通常简化为 a-,而在 -c--q--t- 前则通常保持为 abs-

    广告

    abominable 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "abominable"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of abominable

    广告
    热搜词汇
    广告