广告

beater 的意思

打击器;打手;旧车

beater 的词源

beater(n.)

14世纪中期,指“用于击打的工具”;15世纪中期,指“惩罚他人的人”(大约1200年作为姓氏出现)。这个词是从动词 beat 衍生而来的名词形式。古英语中有 beatere,意为“拳击手”。从17世纪初起,指各种机械装置中“击打”某种功能的设备。1825年起,这个词还有了“引猎物的人”的意思。到了1980年左右,它在俚语中被用来指“旧车”。

相关词汇

古英语 beatan 意为“施加打击,重复打击,痛打”(第七类强动词;过去式 beot,过去分词 beaten),源自原始日耳曼语 *bautan(古诺尔斯语 bauta,古高地德语 bozan 皆意为“打击”),来自印欧语根 *bhau- 意为“打击”。

过去式 beat 约出现于1500年,可能不是源自古英语,而是中世纪英语 beted 的简化。关于心脏的用法,约在1200年,源自其撞击胸膛的概念。

“在比赛中战胜”的意思始于1610年代(因此在beat the charges 等中有“合法避免,逃避”的意义,证明于1920年左右的黑市俚语)。“对…智力或身体上过于困难”的意义(到1870年)是短语 beats me 的背景。

“敲打覆盖物以惊动或驱赶猎物”(约1400年)的意义是 beat around (or about) the bush(1570年代)的来源,其隐喻意义从“进行初步动作”转变为“避免,逃避”。海 nautical 意义为“通过交替航向逆风前进”始于1670年代。命令 beat it 意为“离开”记录于1906年(尽管“脚在地面上的动作”是古英语 betan 的一个意义);在1903年作为新闻男孩俚语,被证明意为“通过骑在火车外侧不付款旅行”。

也可以称为 eggbeater,1828年起用,指一种手动搅拌器,用于打蛋,来源于 egg(蛋)+ beater(搅拌器)。在1937年,这个词在俚语中被用来指代“直升机”,源于其旋转的特点。

“打妻子的男人”,这个词最早出现于1855年,由wife(妻子)和beater(打人者)组合而成。相关词汇包括Wife-beating(打妻子,作为形容词使用,出现在1830年代)。Wife-basher这个词则可以追溯到1909年。到1990年,Wife-beater已经成为了对无袖内衣的俚语称呼。

    广告

    beater 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "beater"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of beater

    广告
    热搜词汇
    广告