广告

blood-red 的意思

血红色; 血染的红色

blood-red 的词源

blood-red(adj.)

“血色的”,也可以理解为“沾满血的红色”,源自古英语 blodread;参考 blood (n.) + red (adj.1)。与荷兰语 bloedrood、德语 blutroth、古诺尔斯语 bloðrauðr 相比较。

相关词汇

古英语的 blod 意思是“血液,流动于动脉和静脉中的液体”,源自原始日耳曼语的 *blodam(同源词还有古弗里斯语的 blod、古撒克逊语的 blôd、古诺尔斯语的 bloð、中世纪荷兰语的 bloet、现代荷兰语的 bloed、古高地德语的 bluot、现代德语的 Blut、哥特语的 bloþ)。根据一些来源,这个词可能源自原始印欧语的 *bhlo-to-,意为“膨胀、喷涌、迸发”,或“从中迸发的东西”(可以与哥特语的 bloþ “血”,bloma “花”对比)。这个词的构成可能与 *bhel-(3)“繁荣、生长、开花”相关。不过,Boutkan 并没有找到确切的印欧语词源,认为它可能起源于非印欧语。

在日耳曼语中,可能由于某种禁忌,人们避免使用其他印欧语中表示“血”的词汇,比如 *esen-(源自诗意的希腊语 ear、古拉丁语 aser、梵语 asrk、赫梯语 eshar)。还有 *krew-,这个词似乎最初指的是“体外的血液,伤口流出的血”,在拉丁语中演变为 cruour(“伤口流出的血”),希腊语的 kreas(“肉”)。但在波罗的海-斯拉夫语族及其他一些语言中,它最终简化为单纯的“血”。

到13世纪中期,blood 在英语中开始出现与“继承”和“亲属关系”相关的含义(类似的用法在拉丁语的 sanguis 和希腊语的 haima 中也能找到)。“家族、种族、亲属的成员;继承他人血脉的后代”这一意义则出现在14世纪晚期。作为生命之液(同时也被视为情感的源泉),blood 自公元1300年左右起便被用来代表“性情、天性”,并衍生出许多比喻。俚语“热血沸腾,充满激情的人”[Johnson] 出现于16世纪60年代。Blood pressure(血压)则可以追溯到1862年。Blood money(血腥钱)起源于1530年代,最初指因他人死亡而支付的赔偿金。

Blood type(血型)则出现在1928年。人类血液存在不同类型的发现大约是在1900年,早期输血实验中揭示的。Get blood from a stone(从石头中榨出血来)意为“做不可能的事”,出现在17世纪60年代。表达 Blood is thicker than water(血浓于水)最早见于1803年,指的是因距离而分离的家庭成员之间的亲情。New (or fresh) blood,用来形容组织或团体中新加入的成员,尤其是那些带来新思想和活力的人,出现在1880年。

“一种明亮、温暖的颜色,类似于血液的颜色或初级彩虹的最高部分”[《世纪词典》]。在中世纪英语中,这个词有多种拼写形式,如 rēdreddereadreid,源自古英语 rēad,用于描述各种紫色、深红色、猩红色、粉色等色调;也可以指红色的衣物、染料、墨水、葡萄酒或油漆。此外,它还可以形容“面色红润或带红色的肤色;红发、红胡子”。这个词的词源可以追溯到原始日耳曼语 *rauthan(同源词还有古诺尔斯语 rauðr、丹麦语 rød、古撒克逊语 rod、古弗里斯语 rad、中世纪荷兰语 root、荷兰语 rood、德语 rot、哥特语 rauþs)。

这个词被重构为源自原始印欧语词根 *reudh-,意为“红色、红润”,这是唯一一个被发现的具有明确共同原始印欧词根的颜色词。它也是本土词汇 ruddy(红润的)、rust(锈)、以及通过拉丁语衍生的 ruby(红宝石)、rubric(红色的、规则)、russet(赤褐色)等词的词根。

dead(死)、bread(面包,名词)、lead(铅,名词1)等词一样,这个词在中世纪英语中其长元音发生了缩短。姓氏 ReadReidReade 等保留了这种形容词的古老形式,并保持了原始古英语的长元音发音。它与 Brown(棕色)、Black(黑色)、White(白色)等姓氏相对应;而 Red 作为姓氏则相对少见。从1580年代起,这个词在英语中被用作对美洲原住民的颜色描述。

在一些固定比较中,如 red as blood(如血一般红,古英语)、roses(如玫瑰,13世纪中期)、cherry(如樱桃,约公元1400年)。在古英语中,这个词常用于描述因炎症、起泡等原因而呈现的颜色。用于形容肤色、嘴唇等,如“红润、玫瑰色、红色”(约公元1200年);也可形容皮肤健康的人。约公元1200年起,red in the face(面红耳赤)用于描述因强烈情感或激动而脸色发红;而 see red(愤怒)这一美式英语表达则起源于1898年。

在地图上,Red 作为“英国殖民地”的代表颜色首次出现于1885年。Red-white-and-blue(红白蓝)指代美国爱国主义,源自国旗的颜色,始于1840年;在英国语境中,指代联合杰克(英国国旗)的使用则始于1852年。

儿童游戏 Red rover(红色巡逻兵)首次记录于1891年。Red ball(红球)在铁路行话中意为“快递”,起源于1904年,最初(1899年)指一种移动和追踪货车的系统。Red dog(红犬)是指一种美式足球中的传球冲击战术,首次记录于1959年(早期指“磨坊生产的最低等级面粉”,1889年)。Red meat(红肉)指通常生食或偏好生食的肉类,起源于1808年;它也可指野兽的食物,因此在1792年起被比喻用来形容满足基本需求的事物(20世纪后期开始流行)。

Red shift(红移)在光谱学中的首次记录为1923年。Red carpet(红地毯)意为“盛大的欢迎”始于1934年,但为尊贵客人铺设红地毯的习俗早在埃斯库罗斯的《阿伽门农》中就有记载;此外,它也是一种英国蛾子的名称。Red ant(红蚂蚁)首次记录于1660年代。

    广告

    blood-red 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "blood-red"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of blood-red

    广告
    热搜词汇
    广告