广告

blood-stained 的意思

沾满血迹的; 有罪的; 血腥的

blood-stained 的词源

blood-stained(adj.)

此外,bloodstained 意为“沾满血迹的;有屠杀罪的”,这个词出现在1590年代,是由 blood(名词,意为“血”)和 stain(动词,意为“染污”)的过去分词结合而成的。

相关词汇

古英语的 blod 意思是“血液,流动于动脉和静脉中的液体”,源自原始日耳曼语的 *blodam(同源词还有古弗里斯语的 blod、古撒克逊语的 blôd、古诺尔斯语的 bloð、中世纪荷兰语的 bloet、现代荷兰语的 bloed、古高地德语的 bluot、现代德语的 Blut、哥特语的 bloþ)。根据一些来源,这个词可能源自原始印欧语的 *bhlo-to-,意为“膨胀、喷涌、迸发”,或“从中迸发的东西”(可以与哥特语的 bloþ “血”,bloma “花”对比)。这个词的构成可能与 *bhel-(3)“繁荣、生长、开花”相关。不过,Boutkan 并没有找到确切的印欧语词源,认为它可能起源于非印欧语。

在日耳曼语中,可能由于某种禁忌,人们避免使用其他印欧语中表示“血”的词汇,比如 *esen-(源自诗意的希腊语 ear、古拉丁语 aser、梵语 asrk、赫梯语 eshar)。还有 *krew-,这个词似乎最初指的是“体外的血液,伤口流出的血”,在拉丁语中演变为 cruour(“伤口流出的血”),希腊语的 kreas(“肉”)。但在波罗的海-斯拉夫语族及其他一些语言中,它最终简化为单纯的“血”。

到13世纪中期,blood 在英语中开始出现与“继承”和“亲属关系”相关的含义(类似的用法在拉丁语的 sanguis 和希腊语的 haima 中也能找到)。“家族、种族、亲属的成员;继承他人血脉的后代”这一意义则出现在14世纪晚期。作为生命之液(同时也被视为情感的源泉),blood 自公元1300年左右起便被用来代表“性情、天性”,并衍生出许多比喻。俚语“热血沸腾,充满激情的人”[Johnson] 出现于16世纪60年代。Blood pressure(血压)则可以追溯到1862年。Blood money(血腥钱)起源于1530年代,最初指因他人死亡而支付的赔偿金。

Blood type(血型)则出现在1928年。人类血液存在不同类型的发现大约是在1900年,早期输血实验中揭示的。Get blood from a stone(从石头中榨出血来)意为“做不可能的事”,出现在17世纪60年代。表达 Blood is thicker than water(血浓于水)最早见于1803年,指的是因距离而分离的家庭成员之间的亲情。New (or fresh) blood,用来形容组织或团体中新加入的成员,尤其是那些带来新思想和活力的人,出现在1880年。

大约14世纪中期,steinen 意为“带有设计的装饰物”;到14世纪晚期,它又引申为“损坏或污损外观”,同时还有“赋予颜色,染色”的意思。这个词很可能是古诺尔斯语的 steina(意为“涂色,染色,污损”)和中古英语的 disteynen(意为“褪色或染色”)的结合,后者源自古法语的 desteign-,是 desteindre(意为“去掉颜色”,现代法语为 déteindre)的词干。这又来自 des-(源自拉丁语 dis-,意为“去除”;参见 dis-)和古法语的 teindre(意为“染色”),其源头是拉丁语的 tingere(参见 tincture)。

到了15世纪初,这个词还引申出“因罪恶或耻辱而污损”的比喻意义。1877年,它被用作不及物动词,表示“被染色,吸收染料”。在中古英语和早期现代英语中,它还可以比喻为“赋予美丽”或“褪色,变得苍白”。相关词汇有:Stained(已染色);staining(染色)。

    广告

    blood-stained 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "blood-stained"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of blood-stained

    广告
    热搜词汇
    广告