广告

ruddy 的意思

红润的; 健康的红色; 鲜红的

ruddy 的词源

ruddy(adj.)

中古英语的 rudi 源自晚期古英语的 rudig,意为“红色的,带红色的”,通常用来形容肤色,如“红润,健康的红色”。这个词可能源自 rudu,意为“红色”,与 read(红色)相关,追溯到原始印欧语词根 *reudh-,意为“红色,红润”。作为一种英国俚语,用作 bloody(详见)的委婉语,最早记录于1914年。相关词汇:Ruddiness

相关词汇

“与血有关的,流血的,沾满血的”,古英语中是 blodig,形容词来自 blod(参见 blood (n.) + -y (2))。这是一个日耳曼语族的词汇,类似于古弗里斯语的 blodich、古撒克逊语的 blôdag、荷兰语的 bloedig、古高地德语的 bluotag、德语的 blutig。这个英语词汇在14世纪晚期就被记录为“涉及流血”,到1560年代则被用来形容“嗜血的,残忍的,沾染血腥罪行的”。

至少从1676年起,它就成为了英国人常用的强烈咒骂词。Weekley 认为它可能与荷兰语 bloed、德语 Blut 的纯粹强调用法有关。也许还受到 bloods(18世纪,指“爱闹事的年轻贵族”,参见 blood (n.))的俚语影响,通过 bloody drunk(“醉得像个血”)这样的表达,最终可能源于血与强烈情感和激烈激情的普遍联想。

Partridge 报道说,bloody 在1750年之前是“体面的”,Dryden、Fielding 和 Swift 都曾使用,但在1750年至1920年间,它被严重禁忌。约翰逊称其为“非常粗俗”,而《牛津英语词典》则写道:“现在常见于最低层的口中,但被体面的人视为‘可怕的词’,与淫秽或亵渎语言不相上下。”

The onset of the taboo against bloody coincides with the increase in linguistic prudery that presaged the Victorian Era but it is hard to say what the precise cause was in the case of this specific word. Attempts have been made to explain the term's extraordinary shock power by invoking etymology. Theories that derive it from such oaths as "By our Lady" or "God's blood" seem farfetched, however. More likely, the taboo stemmed from the fear that many people have of blood and, in the minds of some, from an association with menstrual bleeding. Whatever, the term was debarred from polite society during the whole of the nineteenth century. [Rawson]
bloody 的禁忌开始于语言上的矜持,这种矜持预示了维多利亚时代的到来,但具体原因难以确定。人们曾试图通过词源解释其惊人冲击力,但将其与“我主保佑”或“上帝的血”等誓言联系起来的理论似乎过于牵强。更可能的解释是,许多人对血的恐惧,以及某些人将其与月经流血联系起来的观念。无论如何,这个词在整个19世纪都被排除在礼仪社会之外。[Rawson]

肖伯纳在1913年的《皮格马利翁》中让伊丽莎白·杜利特尔说出这个词,震惊了观众,一度被戏称为 the Shavian adjective(肖氏形容词)。直到1936年,这个词在印刷品中仍然被避免。Bloody Sunday(血腥星期日)指的是1972年1月30日,英国军队在北爱尔兰伦敦德里镇镇压抗议活动时,造成13名平民死亡。

“一种明亮、温暖的颜色,类似于血液的颜色或初级彩虹的最高部分”[《世纪词典》]。在中世纪英语中,这个词有多种拼写形式,如 rēdreddereadreid,源自古英语 rēad,用于描述各种紫色、深红色、猩红色、粉色等色调;也可以指红色的衣物、染料、墨水、葡萄酒或油漆。此外,它还可以形容“面色红润或带红色的肤色;红发、红胡子”。这个词的词源可以追溯到原始日耳曼语 *rauthan(同源词还有古诺尔斯语 rauðr、丹麦语 rød、古撒克逊语 rod、古弗里斯语 rad、中世纪荷兰语 root、荷兰语 rood、德语 rot、哥特语 rauþs)。

这个词被重构为源自原始印欧语词根 *reudh-,意为“红色、红润”,这是唯一一个被发现的具有明确共同原始印欧词根的颜色词。它也是本土词汇 ruddy(红润的)、rust(锈)、以及通过拉丁语衍生的 ruby(红宝石)、rubric(红色的、规则)、russet(赤褐色)等词的词根。

dead(死)、bread(面包,名词)、lead(铅,名词1)等词一样,这个词在中世纪英语中其长元音发生了缩短。姓氏 ReadReidReade 等保留了这种形容词的古老形式,并保持了原始古英语的长元音发音。它与 Brown(棕色)、Black(黑色)、White(白色)等姓氏相对应;而 Red 作为姓氏则相对少见。从1580年代起,这个词在英语中被用作对美洲原住民的颜色描述。

在一些固定比较中,如 red as blood(如血一般红,古英语)、roses(如玫瑰,13世纪中期)、cherry(如樱桃,约公元1400年)。在古英语中,这个词常用于描述因炎症、起泡等原因而呈现的颜色。用于形容肤色、嘴唇等,如“红润、玫瑰色、红色”(约公元1200年);也可形容皮肤健康的人。约公元1200年起,red in the face(面红耳赤)用于描述因强烈情感或激动而脸色发红;而 see red(愤怒)这一美式英语表达则起源于1898年。

在地图上,Red 作为“英国殖民地”的代表颜色首次出现于1885年。Red-white-and-blue(红白蓝)指代美国爱国主义,源自国旗的颜色,始于1840年;在英国语境中,指代联合杰克(英国国旗)的使用则始于1852年。

儿童游戏 Red rover(红色巡逻兵)首次记录于1891年。Red ball(红球)在铁路行话中意为“快递”,起源于1904年,最初(1899年)指一种移动和追踪货车的系统。Red dog(红犬)是指一种美式足球中的传球冲击战术,首次记录于1959年(早期指“磨坊生产的最低等级面粉”,1889年)。Red meat(红肉)指通常生食或偏好生食的肉类,起源于1808年;它也可指野兽的食物,因此在1792年起被比喻用来形容满足基本需求的事物(20世纪后期开始流行)。

Red shift(红移)在光谱学中的首次记录为1923年。Red carpet(红地毯)意为“盛大的欢迎”始于1934年,但为尊贵客人铺设红地毯的习俗早在埃斯库罗斯的《阿伽门农》中就有记载;此外,它也是一种英国蛾子的名称。Red ant(红蚂蚁)首次记录于1660年代。

这个原始印欧语词根的意思是“红色,红润”。目前为止,唯一一个被确认的共同原始印欧语颜色词根。希腊语中单词开头的 -e- 是因为希腊语通常不喜欢以 -r- 开头的词。

这个词根可能构成了以下词汇的一部分或全部:bilirubin(胆红素);corroborate(证实);Eritrea(厄立特里亚);erysipelas(丹毒);erythema(红斑);erythro-(红色的前缀);Radnor(拉德诺);red(红色);redskin(红皮肤人);roan(红花马);robust(强健的);rooibos(南非红茶);Rotwelsch(罗特维尔方言);rouge(红色);roux(红色的);rowan(山楂树);rubella(风疹);rubicund(红润的);rubric(红色的,标题);ruby(红宝石);ruddock(红头鸲);ruddy(红润的);rufous(红褐色的);Rufus(鲁弗斯,常见人名);russet(赤褐色);rust(锈色)。

这个词根也可能是以下词汇的来源:拉丁语 ruber(红色),方言形式 rufus(浅红色,主要指头发);希腊语 erythros(红色);梵语 rudhira-(红色);阿维斯塔语 raoidita-(红色);古教会斯拉夫语 rudru(红色),波兰语 rumiany(红润的),俄语 rumjanyj(红润的,形容肤色等);立陶宛语 raudas(红色);古爱尔兰语 ruad(红色),威尔士语 rhudd(红色),布列塔尼语 ruz(红色)。

    广告

    ruddy 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "ruddy"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of ruddy

    广告
    热搜词汇
    广告