广告

broad 的意思

宽的; 广泛的; 开阔的

broad 的词源

broad(adj.)

古英语中的 brad 意思是“宽的,不狭窄”,还可以表示“平坦的,开放的,延展的”。这个词源于原始日耳曼语 *braidi-,与古弗里西语的 bred、古诺尔斯语的 breiðr、荷兰语的 breed、德语的 breit、哥特语的 brouþs 同源,但它的具体起源尚不清楚。这个词在日耳曼语系之外并不常见。与 wide 的意思没有明显区别。关于“天”或“光”的用法出现在14世纪晚期;而用于描述“言语”或“口音”则在15世纪中期开始流行。相关词汇包括 Broadly(广泛地)和 broadness(宽广性)。

The norþehumbirlonde pepelis tonge, specially yne Yorke, stradelithe soo brode, & so vnsavorly is wyde, þat þe sowtherne peple vnnethe can vndirstondyn hit. ["Mappula Angliae," Osbern Bokenham, c. 1447]
“北洪布尔兰的人民,尤其是在约克,讲的方言如此宽广,发音又如此难懂,以至于南方人几乎听不懂。”——《英格兰地图》,奥斯本·博肯汉姆,约1447年

broad(n.)

大约公元1300年,broad(形容词)意为“宽度”,这个用法现在已经过时。1650年代,诺福克方言中有“由河流在平坦地面上扩展形成的浅而芦苇丛生的湖泊”这一说法。到1741年,“某物的宽大部分”这一含义开始流行。

1911年,这个词在俚语中被用来指代“女人”,通常被认为是因为宽臀,但也可能受到美式英语中abroad wife的影响,这个词用来形容离开丈夫的女性(通常是奴隶)。最早使用broad作为俚语时,往往带有不道德或粗俗、低阶层女性的含义。由于这种负面联想,加上女性体育运动的兴起,田径项目中的broad jump(1863年)在1967年左右被更改为long jump

相关词汇

“从一侧到另一侧相对较大延展;具有某种或特定的横向延展。”这个词源于古英语 wid,也有“广阔、漫长”的意思,甚至可以用来描述时间。它来自原始日耳曼语 *widaz,这个词在古撒克逊语、古弗里斯语、古诺尔斯语、荷兰语、古高地德语和德语中都有类似的形式,如 widviðrwijdwitweit。有学者(Watkins)认为,它可能源自原始印欧语 *wi-ito-,而这个词根 *wi- 意思是“分开、离开、成两半”。

“膨胀、扩展、分开”的意思大约在1500年左右被记录。到1530年代,它又引申出“涵盖多个主题”的意思。1580年代,这个词开始用于表示“未能达到预期目标”。在15世纪中期,它还被用来形容某种方言,意指“具有浓重口音”。

作为复合词的第二部分(例如 nationwideworldwide),表示“遍及整个”的意思始于晚期古英语。至1931年,wide-screen 被用来专指电影放映中的宽银幕。

大约在13世纪中期,“相距较远”,是 on brode 的缩写,源自古英语 on brede,意为“在宽度上”,字面意思是“在宽阔之处”(参见 a- (1) + broad (adj.))。从1300年左右起,它被用来表示“彼此相距较远”,因此也引申为“在户外,远离家”(14世纪晚期),以及“通常处于距离之外”(15世纪初),最终演变为现代主要意义,即“在国外,海外”(15世纪中期)。

广告

broad 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "broad"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of broad

广告
热搜词汇
广告