广告

committee 的意思

委员会; 委员会成员; 委托人

committee 的词源

committee(n.)

15世纪末,“被任命负责某项事务的人,或被委托某事的人”,这个词源自盎格鲁-法语的 commite;可以参考 commit-ee

从1620年代起,这个词被用来指“被任命或选举出来,负责某项特定事务或职能的团体”。这可能是一个新词汇的形成,或者是对旧词的一种扩展意义。相关词汇包括 Committeeman(委员会成员)和 committeeship(委员会职位)。

相关词汇

这个词的起源可以追溯到14世纪晚期,最初是 committen,意思是“交给某人负责,委托”。它源自拉丁语 committere,意为“联合,连接,结合;聚集在一起”。这个词由 com(意为“与……一起,联合”,可以参考 com-)和 mittere(意为“释放,放手;发送,投掷”,可以参考 mission)组合而成。

在英语中,这个词的发展历程并不完全清晰。它在拉丁语中早期就有“实施(犯罪),做,执行(尤其是令人不齿的事情)”的含义,而在英语中,这一用法大约从15世纪中期开始出现。至15世纪早期,它还被用来表示“根据官方命令将某人交给监禁(如监狱、精神病院等)看管”。

到了1530年代,这个词开始被用作“完全信任(某人)”的表达。1770年起,它又被引申为“通过不可逆转的初步行为使某人处于危险之中”。而不及物用法(代替 commit oneself)则出现在1982年,这可能受到存在主义影响,因为1948年,萨特的 engagement(“情感和道德上的承诺”)常被翻译为 commitment

也可以写作 sub-committee,意思是“委员会下的分委员会”或“委员会的一个部分”,大约在1600年出现。这个词由 sub-(表示下属或从属关系)和 committee(委员会)组合而成。

在法律英语中(以及模仿这种风格的其他领域),这个词缀代表了古法语中表示过去分词的名词形式的 结尾(可以与 -y (3) 进行比较)。因为这些过去分词有时会与 -or 形式的行为者名词结合使用,这两个后缀逐渐形成了一对,分别表示动作的发起者和接受者。

不要与法语中的 -ée 混淆,这是一种阴性名词结尾(例如 fiancée),源自拉丁语的 -ata

    广告

    committee 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "committee"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of committee

    广告
    热搜词汇
    广告