广告

convict 的意思

定罪者;被定罪者;罪犯

convict 的词源

convict(v.)

大约14世纪中期,这个词的意思是“通过论证说服某人,证明其有罪或错误”(这种用法现在已不再使用)。它源自拉丁语 convictus,是 convincere 的过去分词,意为“在辩论中‘战胜’对方,决定性地战胜;证明某人犯罪或错误”。这个词的构成可以追溯到 com-,在这里可能起到强调作用(参见 com-),加上 vincere,意为“征服”(参见 vincible)。

到了14世纪晚期,这个词的意思演变为“证明或认定某人犯有指控的罪行”。它取代了古英语动词 oferstælan。相关词汇包括 Convicted(已定罪)和 convicting(定罪中)。

convict(n.)

15世纪末,“被证明或发现犯有指控罪的人”,源自已废弃的形容词 convict,意为“被定罪的”,来自拉丁语 convictus(参见 convict (v.))。俚语缩写 con 起源于1893年。

相关词汇

1540年代,表示“能够被征服或战胜”,源自法语 vincible,直接借自拉丁语 vincibilis,意为“可以被获得;易于维持”,来自 vincere,意为“克服,征服”。

根据沃特金斯的说法,这个词源于原始印欧语根 *weik- (3),意为“战斗,征服”。但德·范则指出,它来自类似的原始印欧语根,意为“弯曲;绑住”(参见 *weik- (2)),并提到,“‘弯曲’很容易发展成‘克服,征服’(一个人弯曲另一个人)或‘屈服,投降’(被另一个人弯曲)。”

相关词汇:Vincibility。神学中的vincible ignorance指的是一种无知状态,尽管存在克服它的能力。

这个构词元素通常表示“与……一起”或“共同”,源自拉丁语的 com,是古典拉丁语 cum 的一种古形式,意为“在一起、共同、结合”。它可以追溯到原始印欧语 *kom-,意思是“在旁边、靠近、与……一起”。这与古英语的 ge- 和德语的 ge- 有相似之处。在拉丁语中,这个前缀有时还用作强调。

在元音和清音辅音前,这个前缀会简化为 co-;在 -g- 前,它会同化为 cog-con-;在 -l- 前,同化为 col-;在 -r- 前,同化为 cor-;在 -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t--v-, 前,同化为 con-,这种用法非常普遍,以至于它常常被视为标准形式。

这个原始印欧语词根的意思是“战斗,征服”。

它可能构成以下词语的全部或部分:convict(定罪),convince(说服),evict(驱逐),evince(表明),invictus(不可战胜),invincible(无敌的),Ordovician(奥陶纪),province(省),vanquish(征服),victor(胜利者),victory(胜利),Vincent(文森特),vincible(可征服的)。

它也可能是以下词汇的来源:拉丁语的victor(征服者),vincere(征服,克服,击败);立陶宛语的apveikiu, apveikti(征服,克服);古教会斯拉夫语的veku(力量,权力,年龄);古诺尔斯语的vigr(战斗能力强),古英语的wigan(战斗)(但Boutkan认为这些日耳曼词可能与拉丁语无关);威尔士语的gwych(勇敢,精力充沛),古爱尔兰语的fichim(我战斗),凯尔特语的Ordovices(那些用锤子战斗的人)中的第二部分。

    广告

    convict 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "convict"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of convict

    广告
    热搜词汇
    广告