广告

dander 的意思

怒气; 亢奋; 激动

dander 的词源

dander(n.1)

“头皮屑,头皮屑”,1786年;更早期的 dandro(1590年代),来源不明(参见 dandruff)。

dander(n.2)

“temper, anger, passion”,1831年,美国英语,起源不明;可能是某种比喻用法,或许与 dander (n.1) 有关,或者源自西印度的 danderdunder,意为“糖的发酵”(1796年起英语使用),来自西班牙语 redundar,意为“溢出”,源自拉丁语 redundare(参见 redundant)。

相关词汇

“在头皮或头部皮肤上形成的鳞屑,通常以小片或粉末状脱落”,这个词大约出现在1540年代。第一个部分的来源比较模糊(尽管有很多猜测,《牛津英语词典》最终认为“没有什么令人满意的解释”)。第二个部分可能源自诺森比亚或东安格利亚方言的 huffhurf,意为“痂”,来自古诺尔斯语 hrufa,再往前追溯是原始日耳曼语 *hreufaz,这个词的古英语形式是 hreofla,意为“麻风病人”。在中英语中,这个词的表达有 bran(14世纪晚期)、furfur(约1400年,来自拉丁语)、scales(15世纪中期)。

“多余,超过自然或必要的”,约公元1600年,源自拉丁语 redundantem(主格 redundans),redundare 的现在分词,字面意思是“溢出,倾泻而出;过满”;比喻义是“过剩”,来自 re- “再”(参见 re-)+ undare “波浪起伏”,源自 unda “波浪”(来自原始印欧语 *unda-,鼻化形式的词根 *wed- (1) “水;湿”)。

在17世纪,有时以更积极的意义使用,“丰富到过剩或充盈,生机勃勃,丰盛”,例如在《失乐园》中,尽管他在这里的意思谁也无法猜测:

With burnished neck of verdant gold, erect
Amidst his circling spires that on the grass
Floated redundant.

 在1928年的就业环境中用于指人,主要是英国用法。相关词:Redundantly。作为动词,redund 至少被尝试过一次(1904年);词源对应的动词是法语化的 redound

    广告

    dander 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "dander"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of dander

    广告
    热搜词汇
    广告