广告

defer 的意思

推迟; 服从; 让渡

defer 的词源

defer(v.1)

“延迟,推迟,延期”,14世纪晚期,differrendeferren,来自古法语diferer(14世纪)以及直接来自拉丁语differre“分开携带,散开,分散”;也有“不同,区别”;也有“推迟,延期”的意思,来自dis-“远离”(参见dis-)的同化形式 + ferre“携带,运送”(来自原始印欧语词根*bher- (1) “携带”)。

词源上与differ相同;它们的拼写和发音从15世纪开始有所区别,可能部分是由于这个词与delay的联系。相关词:Deferred; deferring

defer

defer(v.2)

“yield, offer, render”,15世纪中期,“留给他人判断或决定”,源自古法语 deferer(意为“屈服,服从”,14世纪,现代法语为 déférer),进一步追溯至拉丁语 deferre(意为“带走,转移,授予”),由 de(意为“向下,离开”,参见 de-)和 ferre(意为“携带”)构成,源自原始印欧语根 *bher- (1)(意为“携带”)。拉丁语中还包含“将某事提交给某人”的意思。相关词汇:Deferred; deferring

defer

相关词汇

14世纪晚期,differ的意思是“不同、不相似、独特或多样”,这个词源自古法语的differer(14世纪),直接来自拉丁语的differre,意为“分开、不同”。它由拉丁语的前缀dis-(表示“分开、离开”,参见dis-)和动词ferre(意为“承载、携带”)组合而成,后者源自原始印欧语词根*bher- (1),意指“携带”。“不同意见、意见相左”的意思出现于1560年代。

自1500年左右起,拉丁语中存在的两种含义在英语中逐渐分化,形成了不同的拼写和用法(可能基于重音的不同)。其中,defer(动词1)保留了一种含义,而differ(不及物动词)则承载了另一种。相关词汇包括Differed(过去式)和differing(现在分词)。

“在意见上让步,服从他人的判断”,这个意思出现在1640年代,源自法语 déférence(16世纪),而 déférer 则意为“让步,遵从”(参见 defer (v.2))。

广告

defer 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "defer"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of defer

广告
热搜词汇
广告