广告

fleshy 的意思

肉质的; 丰满的; 多肉的

fleshy 的词源

fleshy(adj.)

14世纪晚期,表示“由肌肉和肉组成”,也有“丰满”的意思,来源于 flesh(名词)+ -y(2)。相关词汇:Fleshiness

相关词汇

古英语中的 flæsc 意思是“肉体,肉类,动物的肌肉部分;身体(与灵魂相对)”,有时也指“生物”,甚至“近亲”(这种用法现在已基本消失,除了短语 flesh and blood)。它源自原始日耳曼语 *flaiska-/*fleiski-,与古弗里斯语的 flesk、中低地德语的 vlees、德语的 Fleisch、古诺尔斯语的 flesk(意为“猪肉,培根”)同源,但具体起源尚不明确。根据沃特金斯的说法,这个词最初可能是指“撕下的一块肉”,源自原始印欧语 *pleik-(意为“撕裂”),但博特坎则怀疑它可能来自北欧某种底层词汇。

关于水果的用法始于1570年代。它在比喻意义上指“肉体欲望,人类的动物性或肉体性”(古英语)主要来自《圣经》,尤其是保罗使用的希腊语 sarx,这也促成了“感官欲望”(约公元1200年)的含义发展。

Flesh-wound(肉伤)出现在1670年代;flesh-color(肉色),指“高加索人”肤色,首次记录于1610年代,被描述为“淡粉色中带一点黄色”[O'Neill, "Dyeing," 1862]。In the flesh(亲自到场,生动呈现)最初指耶稣的肉身(威克里夫译本用 up the flesh,丁道尔则用 after the flesh)。古英语中有个诗意的词 flæsc-hama,字面意思是“肉体之家”。一篇1548年的宗教小册子中提到 fleshling(肉欲之人),而 Flesh-company(肉体交欢,1520年代)则是一个古老的性行为术语。

这是一个非常常见的形容词后缀,表示“充满、覆盖或以某物为特征”。它源自中古英语的 -i,而更早则是古英语的 -ig,追溯到原始日耳曼语的 *-iga-,再往前是印欧语根 -(i)ko-,同样是形容词后缀。这一后缀与希腊语的 -ikos、拉丁语的 -icus(参见 -ic)等词素同源。日耳曼语的相关词包括荷兰语、丹麦语、德语的 -ig,以及哥特语的 -egs

从13世纪起,这个后缀开始与动词搭配使用(如 drowsyclingy),到15世纪则逐渐用于其他形容词(如 crispy)。主要用于单音节词;如果与多音节词结合,效果往往显得滑稽可笑。

*

在短小常见的形容词中,-y 作为变体形式(如 vastyhugy)的出现,帮助诗人在晚期中古英语中失去语法上无意义但在韵律上有用的 -e 后缀后,继续创作。诗人们巧妙地适应了 -y 形式,正如萨克维尔在《诗歌》中所写的:“广袤的荒野与辽阔的平原。”(如果用 and the huge plain,在韵律上就会显得不协调)。

在科尔律治批评其为过时的修辞手法后,诗人们逐渐放弃了 stilly(摩尔可能是最后一个使用这一形式的人,他在《常寂之夜》中写道“常在寂静的夜晚”),以及 paly(济慈和科尔律治本人都曾使用)等其他形式。

耶斯珀森在《现代英语语法》(1954年)中提到,bleaky(德莱顿)、blueygreeny 以及其他颜色词,还有 lankyplumpystouty 和俚语 rummy 等,依然存在。他指出,Vasty 仅在模仿莎士比亚时被保留;而 coolymoisty(乔叟,因此斯宾塞也用过)则完全过时。不过,他注意到,在少数情况下(如 haughtydusky),这些形式似乎已经取代了更短的表达。

    广告

    fleshy 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "fleshy"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of fleshy

    广告
    热搜词汇
    广告