广告

heavily 的意思

沉重地; 大量地; 强烈地

heavily 的词源

heavily(adv.)

古英语中的 hefiglice 意思是“猛烈地、强烈地;悲伤地;迟缓地”,它来源于 hefig(参见 heavy (adj.))+ -ly (2)。而“沉重地”这一意思则出现在14世纪初。

相关词汇

古英语 hefig "沉重,具有很大重量;重要,严肃;压迫性的;缓慢,迟钝",来自原始日耳曼语 *hafiga "包含某物;具有重量"(也源自古撒克逊语,古高地德语 hebig,古诺尔斯语 hofugr,中世纪荷兰语 hevich,荷兰语 hevig),来自 PIE 词根 *kap- "抓住"。

爵士俚语中“深刻,严肃”的意义始于1937年,但对于盎格鲁撒克逊人来说是可以理解的。Heavy industry 记录于1932年。Heavy metal 在化学中证实于1839年;在航海术语中至少从1744年起用于“船上的大口径炮”之意。

While we undervalue the nicely-balanced weight of broadsides which have lately been brought forward with all the grave precision of Cocker, we are well aware of the decided advantages of heavy metal. [United Services Journal, London, 1830]
虽然我们低估了最近以科克的严谨精确性提出的平衡良好的炮侧重量,但我们很清楚重金属的明显优势。[联合服务杂志,伦敦,1830年]

作为一种摇滚音乐类型,始于1972年。

大多数其他日耳曼语言将其主要词汇用作中英语 swere,古英语 swær 的对应词,但该词已废弃(参见 sweer)。

这是一个常见的副词后缀,通常用于从形容词构成副词,表示“以形容词所描述的方式”。它起源于中古英语的 -li,源自古英语的 -lice,更早可以追溯到原始日耳曼语的 *-liko-。这个词根也出现在古弗里斯语的 -like、古萨克森语的 -liko、荷兰语的 -lijk、古高地德语的 -licho、德语的 -lich、古诺尔斯语的 -liga 和哥特语的 -leiko 中。有关更多信息,可以参考 -ly (1)。这个后缀与 lich 同源,并且与形容词 like 相同。

Weekley 指出,一个有趣的现象是,日耳曼语系使用的词基本上是“身体”的意思,而罗曼语系则使用一个意味着“心智”的词(例如法语的 constamment,源自拉丁语的 constanti mente)。现代英语形式大约在中古英语晚期出现,可能受到古诺尔斯语 -liga 的影响。

    广告

    heavily 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "heavily"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of heavily

    广告
    热搜词汇
    广告