广告

infest 的意思

侵扰; 大量滋生; 寄生攻击

infest 的词源

infest(v.)

15世纪末,infester(14世纪的古法语词)意为“攻击、袭击、伤害、困扰、打扰”。这个词源自拉丁语的infestare,意思是“攻击、打扰、麻烦”。而infestus则表示“不安全、敌对、威胁、危险”,最初的意思是“无情的、无法处理的”。它由in-(表示“否定”或“相反”,参见in- (1))和-festus构成,可能意指“能够被抓住”(参见manifest (adj.))。大约在1600年,这个词首次被用来表示“大量涌现、成群攻击或寄生式袭击”。相关词汇包括Infested(已被侵扰)和infesting(正在侵扰)。

相关词汇

14世纪晚期,“清晰地呈现给眼睛或理解,开放可见或可理解的”,源自古法语manifest“明显的,易感知的”(12世纪),或直接来自拉丁语manifestus“易于理解的,清晰的,明显的,显而易见的”;对于犯罪行为,“通过直接证据证明”;对于犯罪者,“在行动中被抓住”,可能来自manus“手”(来自原始印欧语根*man- (2)“手”)+ -festus,这显然与infest的第二部分相同。

De Vaan写道,“如果manifestus可以解释为‘被手抓住’,这些意义似乎指向-festus的‘抓取’或‘攻击’。”但他发现没有一个提出的后续联系是令人信服的,并得出结论,关于infestusmanifestus,“也许这两者必须分开。”如果不是,那么意义的发展可能是从“被手抓住”到“在手中,易感知的。”

Manifest destiny,“明显注定要发生的事;可以确定预见的未来状态、条件或事件,或被视为不可避免的”在大约墨西哥战争时期被广泛用于美国政治,“由那些相信美国注定要占领整个大陆的人”[世纪词典]。

Other nations have tried to check ... the fulfillment of our manifest destiny to overspread the Continent allotted by Providence for the free development of our yearly multiplying millions. [John O'Sullivan (1813-1895), "U.S. Magazine & Democratic Review," July 1845]
其他国家曾试图阻止……我们明显的命运实现,覆盖天意为我们每年不断增长的数百万人的大陆自由发展。[约翰·奥沙利文 (1813-1895),《美国杂志与民主评论》,1845年7月]

这个词最早出现在15世纪初,意思是“被侵扰的存在”。它源自古法语的 infestacion,进一步追溯则来自晚期拉丁语的 infestationem(主格形式为 infestatio),意为“困扰、打扰、骚扰”。这个名词是由拉丁语动词 infestare(意为“攻击、打扰”)的过去分词词干派生而来的(参见 infest)。

这个构词元素的意思是“不是、相反、没有”。它的变体包括 im-il-ir-,这些变体是通过将 -n- 与后面的辅音融合而来,这种趋势始于晚期拉丁语。它源自拉丁语的 in-,意为“不是”,与希腊语的 an-、古英语的 un- 同源,均来自原始印欧语根 *ne-,意为“不是”。

在古法语和中世纪英语中,这个前缀常常是 en-,但大多数形式在现代英语中已经消失,只有少数(例如 enemy)仍然存在,但现在不再被视为负面词汇。英语中的一个基本规则是,对于明显的拉丁语元素使用 in-,而对于本土或本土化的词汇则使用 un-

    广告

    infest 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "infest"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of infest

    广告
    热搜词汇
    广告