广告

make 的意思

制造; 使成为; 形成

make 的词源

make(v.)

古英语中的 macian 意思是“赋予生命、形态或特征,使其存在;构建、制作、创作;准备、安排、导致;表现、处理、转变”。这个词源于西日耳曼语的 *makōjanan,意为“塑造、使合适”。类似的词在古撒克逊语中是 makon,在古弗里斯语中是 makia(意为“建造、制作”),中世纪荷兰语和现代荷兰语是 maken,古高地德语是 mahhon(意为“构建、制作”),现代德语则是 machen(意为“制作”)。这些词都源自原始印欧语根词 *mag-,意思是“揉捏、塑造、使合适”。如果这样理解的话,这个词的意义演变可能与史前用泥土建造房屋有关。它逐渐取代了古英语中主要的构词方式 gewyrcan(参见 work (v.))。

“到达某地”的意思首次出现在1620年代,最初用于航海领域。过去在许多场合中,这个词被用作特定动词的替代,比如 to make Latin(约1500年)意为“写拉丁文作文”。这种更广泛的用法在一些短语中仍然存在,比如 make water(约1400年,意为“排尿”)、make a book(1828年,意为“安排一系列赌注”)、make hay(意为“翻动割下的草以晒干”)。Make the grade 出现于1912年,可能源于火车在上坡时的情景。

Read the valuable suggestions in Dr. C.V. Mosby's book — be prepared to surmount obstacles before you encounter them — equipped with the power to "make the grade" in life's climb. [advertisement for "Making the Grade," December 1916]
阅读 C.V. Mosby 博士的书中宝贵建议——在遇到障碍之前做好准备——让自己具备在生活攀登中“make the grade”的能力。[《Making the Grade》的广告,1916年12月]

不过,这个短语在当时也用于学校作业的语境中。

短语 make friends 出现于14世纪末;make good(意为“纠正、弥补”)则出现在15世纪初。短语 make do(意为“利用现有条件”)可追溯至1867年;make for(意为“朝向某地前进”)则出现在1580年代,但在19世纪之前并不常见。[《牛津英语词典》]。短语 make of(意为“认为、判断”)约在1300年出现。短语 make off(意为“逃跑、突然离开”)则出现在1709年;而 make off with(意为“带着某物逃走”)则出现在1820年。短语 make way 约在1200年作为“开辟道路”出现,14世纪初则用作“前进、走动”。

短语 Make time(意为“快速前进”)出现在1849年;而 make tracks(同义)则可追溯至1834年。短语 make a federal case out of  (something)(意为“夸大某事”)在1959年电影《谋杀解剖》中流行开来;而 make an offer (one) can't refuse(意为“提出一个无法拒绝的提议”)则出自马里奥·普佐1969年小说《教父》。短语 make (one's) day出现在1909年;而威胁性的 make my day则出现在1971年,并因克林特·伊斯特伍德在1983年电影《突袭行动》中的使用而广为人知。相关词汇:Mademaking

make(n.)

“match, mate, companion”(现在已过时或方言化),源自古英语 gemaca,意为“伙伴、平等者;一对中的一个、同伴;配偶、丈夫或妻子”。这个词来自原始日耳曼语 *gamakon-(同源词还有古撒克逊语 gimaco、古高地德语 gimahho、古诺尔斯语 maki)。它与古英语的 gemæcc(意为“匹配良好、合适”)和 macian(意为“制造”)相关联(参见 make (v.))。“制造某物的方式、形式、形状、设计、结构”这一意义大约出现在公元1300年左右。俚语短语 on the make(意为“追求利润或晋升”)则起源于1869年。

相关词汇

在14世纪晚期,“创造的,构造的,编造的,构建的”(用于词语、故事等),源自中古英语 maked,而其前身是古英语 macod,意为“制作”,是 macian(“制作”)的过去分词(参见 make (v.))。从1570年代起,这个词开始用于“人为制造的,独立于自然发展形成的”。

在马洛的《浮士德》(1590年)中,made man(“被置于不再缺乏的境地,确保获得回报或成功的人”)一词出现。have it made(“一切顺利,成功在望”)则是1955年美国英语中的口语表达。Made-to-order(形容词,意为“根据顾客的要求制作”)出现在1905年的广告中,源自动词短语。1785年,Grose的俚语词典对这个词有个尖刻的定义:“MADE. 被盗的。Cant.

最早的 made up(形容词)意为“圆满的,成熟的”(约1600年),但这一用法现已过时。1670年代起,它被用来表示“由多个来源的部分拼凑而成”。1773年,它又被用来形容“为了欺骗而人为准备的”。1788年,这个词用于形容人的心理状态,意为“已定的,坚定的”。

“行动、运作、为完成某事而努力”,这个词源于古英语的 wyrcan(过去式 worhte,过去分词 geworht),意为“准备、执行、制作、建造、通过劳动或技艺创造、努力追求”;它来自原始日耳曼语的 *wurkjanan。同时,古英语的 wircan(来自梅西亚方言)也有“运作、发挥作用、推动事件发展的意思”,这个词相对较晚才形成,源自原始日耳曼语名词 *werkan-(参见 work (n.))。

在古英语中,“从事体力劳动、做服务性或卑微的工作”这一含义已经存在,同时也有“从事自己的行业”以及“发挥创造力、成为创造者”的意思。

古英语中还包含了“将物质揉捏或加工成所需状态或形状”的及物用法。到了14世纪晚期,这个词又发展出了“达到预期效果或理想结果”的新含义。相关词汇包括 Worked(15世纪)、wroughtworking

短语 work against(“试图破坏”)出现在14世纪晚期。work one's way(“实现自己的意愿”)则在14世纪初期形成。work in(“插入、引入或混合”)大约出现在17世纪70年代,最初指将一种材料与另一种材料混合,后来引申为“通过反复努力使某物进入或渗透”。

短语 work over(“痛打、殴打”)出现在1927年;作为名词,working-over 则在1960年被使用。

广告

make 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "make"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of make

广告
热搜词汇
广告