广告

mist 的意思

雾;薄雾;霭

mist 的词源

mist(n.)

“天气现象,指云层停留在地面上形成的雾气”,也指“由细小水滴组成的降水,远小于雨滴”。这个词源于古英语 mist(最早多用于复合词,如 misthleoðu “雾气弥漫的悬崖”,wælmist “死亡之雾”),其词源可以追溯到原始日耳曼语 *mikhstaz(同源词还有中低地德语 mist、荷兰语 mist、冰岛语 mistur、挪威语和瑞典语 mist)。这个词可能源自原始印欧语 *meigh-,意为“排尿”。希腊语 omikhle 意为“雾”;古教会斯拉夫语 migla 也表示“雾”;梵语 mih- 意为“雾、雾霭”,megha 则是“云”的意思。这些词有时被认为在这个引申意义上是同源词,但比基斯认为它们更可能源自另一个表示“雾”的印欧词根。

Sometimes distinguished from fog, either as being less opaque or as consisting of drops large enough to have a perceptible downward motion. [OED]
有时与 fog 区分,前者可能更透明,或由较大水滴组成,具有明显的下沉运动。[牛津英语词典]

在古英语中,这个词还可以用来描述因疾病或泪水导致的视力模糊,或比喻“那些使人心智昏暗、视野模糊的事物”。“空气中尘埃形成的雾霭,使远处物体变得模糊不清”这一意义出现于1785年。

mist(v.)

古英语中的 mistian 意思是“变得模糊,变得朦胧”,可以参考 mist(名词)。到了15世纪初,它还有了“像雾一样覆盖”的意思。相关词汇包括 Misted(被雾覆盖)和 misting(雾化)。

相关词汇

“opaqueness of the atmosphere”(大气的不透明度),出现在1706年,可能是从hazy(模糊的,参见相关词条)一词反向构造而来。1797年起,这个词还被用来表示“混乱、模糊”。在英语中,haze(轻雾)、mist(雾)、fog(浓雾)等词的区分非常细致,而在其他语言中,这些概念通常用同一个词来表示,有时还包括“云”。这可能是英语气候对英语语言的影响所致。

古英语中是 mistig;不过现代词汇可能是在中古英语中从 mist(名词)+ -y(第二种形式)演变而来的。从14世纪中期起,它的意思是“被雾填满或覆盖,笼罩在雾中”;到15世纪初,又引申为“模糊不清,如同被雾笼罩”。相关词汇有:Mistily(雾蒙蒙地);mistiness(雾气,朦胧)。

这个原始印欧语词根的意思是“排尿”。

它可能构成了以下词汇的全部或部分:micturate(排尿)、micturition(排尿行为)、missel(一种鸟)、mist(雾)、mistletoe(槲寄生)。

它也可能是以下词汇的来源:梵语 mehati(“排尿”)、阿维斯塔语 maezaiti(“排尿”)、希腊语 omeikhein(“排尿”)、拉丁语 mingere(“排尿”)、亚美尼亚语 mizem(“排尿”)、立陶宛语 minžu, minžti(“排尿”)、古英语 migan(“排尿”)、micga(“尿”)、meox(“粪便,污垢”)。

    广告

    mist 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "mist"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of mist

    广告
    热搜词汇
    广告