广告

pennyweight 的意思

便士重量; 一种衡量单位; 银币的重量

pennyweight 的词源

pennyweight(n.)

这个计量单位等于一便士的重量,源自古英语 penega gewiht,最初指的是一枚银便士的重量(22谷粒);参见 pennyweight (n.)。

相关词汇

“便士”这个词源于中英语的 peni,而更早的英语形式则是 peningpenig,在诺森比亚方言中是 penning,意指“便士”。它的原始词根可以追溯到原始日耳曼语 *panninga-,这也是古斯堪的纳维亚语 penningr、瑞典语 pänning、丹麦语 penge、古弗里西亚语 panning、古萨克森语 pending、中荷兰语 pennic、现代荷兰语 penning、古高地德语 pfenning 和现代德语 Pfennig 的来源词,但在哥特语中并未记录,因为他们使用的是 skatts。这个词的确切起源至今仍不明。

Offa's reformed coinage on light, broad flans is likely to have begun c.760-5 in London, with an awareness of developments in Francia and East Anglia. ... The broad flan penny established by Offa remained the principal denomination, with only minor changes, until the fourteenth century. [Anna Gannon, "The Iconography of Early Anglo-Saxon Coinage," Oxford, 2003]
奥法国王在伦敦进行的货币改革,可能始于公元760年至765年间,他的改革受到了法兰克王国和东盎格利亚地区货币发展的影响……奥法所确立的宽大便士,直到14世纪仍然是主要的货币面值,期间仅有微小的变化。[安娜·甘农,《早期盎格鲁-撒克逊货币的图像学》,牛津,2003年]

最初,便士的面值被设定为一先令的十二分之一(即每英镑240便士),最初是银制,后来逐渐转为铜制,最后是青铜制。便士的复数形式有两种:pennies(指单个便士)和 pence(指一群便士,集合名词)。在中英语中,任何硬币都可以被称为 penny,在翻译中,它还用来表示各种小面额的外币,尤其是拉丁语的 denarius,因此也衍生出了缩写 d.

在美式英语中,cent(美分)有时被口语化地称为便士,这一用法最早见于1889年。关于钉子的说法,“一磅”指的是1000根钉子的重量,牛津英语词典认为,这个表达最初可能是基于每百根钉子的价格,随着价格的下降,这种说法得以保留。

Penny-a-liner(“为报纸或期刊写稿的人”)的记录可以追溯到1830年,源于人们认为他们的稿费很低。Penny dreadful(“廉价而血腥的小说”)这一说法则出现在1870年。短语 penny-wise and pound-foolish(“小心翼翼却愚蠢”)大约在1600年左右被记录。

Penny-pincher(“吝啬鬼”)的说法出现在1906年(中英语中有 pinchpenny,意指同样的意思;作为形容词的 penny-pinching 则记录于1858年,属于美式英语)。Penny loafers(“便士乐福鞋”)的说法最早见于1960年,可能源于人们将便士放入鞋带上的缝隙中作为装饰的时尚。

"A regular penny-a-liner is a person who supplies the newspapers of the city with short articles of news, ingenious remarks upon the current topics of the day, reports of meetings, or of cases in the police offices, accidents, &c. &c., but who, observe, has no express engagement from, or any direct connexion with, any newspaper whatever. His success is wholly precarious—always uncertain. If the contributions which those persons forward for publication, in this way, are published, they are certain of payment for them at the rate of one penny, three half-pence, and in rare cases, two pence a-line, according to the importance of the subject matter supplied. ["The London Penny-a-Line System," Irish Monthly Magazine, January 1833]
“一个真正的便士写手,是指那些为城市报纸提供短小新闻稿的人。他们会撰写一些对时事的独到见解,会议的报道,警局的案件情况,事故等……但请注意,他们与任何报纸都没有正式的合同或直接的联系。他们的成功完全依赖于运气——总是充满不确定性。如果这些人所撰写的稿件最终被刊登,他们将按照每行一便士、三便士,极少数情况下,每行两便士的标准获得报酬,这取决于稿件的重要性。[《伦敦便士写手制度》,《爱尔兰月刊》,1833年1月]

中英语 weght,源自古英语 wihtgewiht “重量,物体的下压力,物理性质的重性”,来自原始日耳曼语 *wihti-(也源自古诺尔斯语 vætt,丹麦语 vegt,古弗里西语 wicht,中古荷兰语 gewicht,德语 Gewicht),来自 *weg-(参见 weigh)。

到14世纪中期,作为“因其重量而使用的金属块”(fishing-weight,等)。“负担”的比喻意义出现在14世纪晚期。1510年代开始指钟表的配重。

到14世纪晚期,作为“一个人所称重的东西”;lose weight “变瘦”,指人,记录于1858年。Weight Watcher 作为商标名称始于1960年。

“重要性”的意义出现在1520年代。throw (one's) weight around 的比喻意义出现在1922年。Weight-training 始于1945年。Weight-lifting 始于1885年;lift weights 作为锻炼或肌肉发展的方式始于1907年;weight-lifter(人)始于1893年。

pull one's weight 从1902年开始流行,这是一句美国总统西奥多·罗斯福的话,吸引了政治记者的注意。

The first requisite of a good citizen in this republic of ours is that he shall be able to pull his weight—that he shall not be a mere passenger, but shall do his share in the work that each generation of us finds ready to hand .... [extract from Roosevelt speech at New York Chamber of Commerce, printed in Lincoln (Neb.) Journal Star, Nov., 17, 1902]
在我们这个共和国中,一个好公民的首要条件是他能够拉动自己的重量——他不应仅仅是一个乘客,而应在我们每一代人准备好的工作中贡献自己的力量…… [摘自罗斯福在纽约商会的演讲,发表于林肯(内布拉斯加州)《日报明星》,1902年11月17日]

这个形象来自划船,1869年有证据。

A shade heavy he may be ; but he pulls his weight many times over. So tremendous, indeed, is his muscle, that, if he were to lash out, he would pull the University eight right under water (etc.) [political humor masked as an account of a rowing race, Cheshire Observer, March 20, 1869]
他可能有点重;但他多次拉动自己的重量。确实,他的肌肉如此强大,如果他用力划动,他会把大学的八人艇全部拉入水下(等)[政治幽默伪装成划船比赛的报道,切eshire观察者,1869年3月20日]
    广告

    pennyweight 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "pennyweight"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of pennyweight

    广告
    热搜词汇
    广告