广告

pepper 的意思

胡椒; 辣椒; 撒(调料)

pepper 的词源

pepper(n.)

“椒植物的干果”,中世纪英语中是 peper,源自古英语 pipor,早期西日耳曼语借自拉丁语 piper “胡椒”,再追溯到希腊语 piperi,可能通过波斯语来自中期印地语 pippari,最终源于梵语 pippali “长胡椒”。这个拉丁词是德语 Pfeffer、意大利语 pepe、法语 poivre、古教会斯拉夫语 pipru、立陶宛语 pipiras、古爱尔兰语 piobhar、威尔士语 pybyr 等词的来源。

Capsicum(辣椒属)植物果实的称呼(与胡椒无关,最初原产于热带美洲)始于16世纪。在中世纪英语中,have pepper in the nose 意思是“傲慢或难以接近”。

pepper(v.)

“像撒胡椒那样撒”,这个说法出现在1610年代,来源于 pepper(名词)。在古英语中,有 gepipera 这个词。后来在1640年代,它又引申出“用弹药等攻击;用让人痛苦或烦恼的东西击中”的意思。相关词汇有:Peppered(已撒胡椒)、peppering(正在撒胡椒)。

相关词汇

这个词源于1873年,来自德语的 hasenpfeffer,由 Hase(意为“野兔”,参见 hare (n.))和 pfeffer(意为“胡椒”,参见 pepper (n.))组合而成。

这种调味品是由几种干燥、研磨的甜红辣椒制成的,起源于1839年,来自匈牙利语的 paprika,是南斯拉夫克罗地亚语 papar(意为“胡椒”)的缩小形式,源自拉丁语 piper 或现代希腊语 piperi(参见 pepper (n.))。这种调味品是由一种新世界植物制成的,土耳其人将其引入东欧;在匈牙利,早在1569年就已被人们所知。

广告

pepper 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "pepper"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of pepper

广告
热搜词汇
广告