广告

pinkish 的意思

微粉色的; 带有粉色的; 略显粉色的

pinkish 的词源

pinkish(adj.)

“somewhat pink”,1784年,来自 pink(名词)+ -ish

相关词汇

1570年代,Dianthus(石竹属植物)的常用名称,这种植物有多种颜色,词源尚不明确。可能源自动词 pink,通过“有孔的”(波浪边的)花瓣概念。或者可能来自荷兰语 pink,意为“小的、狭窄的”,其本身也不太清楚(可以参考 pinkie),通过术语 pinck oogen(“半闭的眼睛”,字面意思是“小眼睛”)借入英语(1570年代),可能用来指代 Dianthus,因为这种花有时会有类似眼睛的小点。

名词意义“淡红色,低色度但高亮度的红色”记录于1733年(pink-coloured 记录于1680年代),来自这种花的常见颜色。形容词 pink 证明于1720年。早期英语中用于这种颜色的词是 incarnation(“肤色”,14世纪中期),作为形容词则是 incarnate(1530年代),源自拉丁语中表示“肉”的词(参见 incarnation),但这些词也有其他联想,意义从“肤色、红晕色”逐渐偏向“深红色、血色”。

花的意义在1590年代开始被比喻用来指代“花朵”或某种事物的最高典范或杰出代表(如梅丘西奥在《罗密欧与朱丽叶》中所说的“我就是礼仪的典范”,II.iv.61)。可以与 flour(花,精华)进行比较。

政治名词意义“被视为偏左但不完全激进的人(即 red)”记录于1927年,但这一形象至少可以追溯到1837年。

Pink slip(“解雇通知”)记录于1915年;在20世纪头十年,pink slips 在就业中有多种含义,包括工人签署的文件,证明他将离开工会,否则将被解雇。看到pink elephants(“因酗酒而产生幻觉”)的说法出现在1913年,来自杰克·伦敦的《约翰·巴里科恩》。

这个形容词构成元素源自古英语的 -isc,意思是“出生地或国家的”,后来演变为“具有……的性质或特征”。它源自原始日耳曼语后缀 *-iska-,在其他古老语言中也有类似的形式,比如古撒克逊语的 -isk、古弗里斯语的 -sk、古诺尔斯语的 -iskr、瑞典语和丹麦语的 -sk、荷兰语的 -sch、古高地德语的 -isc、德语的 -isch,以及哥特语的 -isks。它与希腊语的 diminutive 后缀 -iskos 也有亲缘关系。在最早的形式中,词干元音发生了变化(例如 FrenchWelsh)。这个日耳曼语后缀后来被借用到意大利语和西班牙语中(变为 -esco),以及法语(变为 -esque)。在口语中,它还被附加到表示时间的词汇上,以表示大约的意思,这种用法始于1916年。

在一些动词中(例如 abolishestablishfinishpunish 等),-ish 的部分实际上是古法语现在分词的一个残留。

    广告

    pinkish 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "pinkish"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of pinkish

    广告
    热搜词汇
    广告