广告

prayerful 的意思

虔诚的; 祈祷的; 充满祈祷的

prayerful 的词源

prayerful(adj.)

“praying much, devout”,出现在1620年代,由 prayer(祈祷)+ -ful(形容词后缀)组合而成。相关词汇包括 Prayerfully(虔诚地)、prayerfulness(虔诚的态度)。

相关词汇

大约在公元1300年,preiere这个词出现,意指“恳切的请求、乞求、请愿”,同时也指“祈祷或与上帝交流的行为”。这个词源于古法语的prier,意为“祈祷、请愿、请求”(12世纪,现代法语为prière)。而古法语又源自中世纪拉丁语的precaria,意为“请愿、祈祷”,这是拉丁语形容词precaria的名词用法,女性形式的precarius则意为“通过祈祷获得的,作为恩惠给予的”。这个词又源自动词precari,意思是“请求、乞求、祈祷”,其词源可以追溯到原始印欧语根*prek-,意为“请求、恳求”。

从14世纪中期起,这个词被用来专指“向上帝或其他崇拜对象的虔诚请求”,也可以指“主祷文”,还可以表示“祈祷的行为或实践”。相关词汇包括PrayersPrayer-book(祈祷书)指的是“用于公共或私人礼拜的祷告形式书籍”,这个词在1590年代就有记载;而prayer-meeting(祈祷会)则指“专门进行祈祷、圣歌和其他宗教活动的聚会”,这个词出现于1780年。Prayer-rug(祈祷毯)指的是“穆斯林在进行礼拜时使用的小地毯”,这个词在1898年被记录(而prayer-carpet则早在1861年就出现了)。短语not have a prayer(没有机会)则是在1941年开始使用,意为“毫无机会”。

这个词缀通常加在名词上(在现代英语中也可加在动词词干上),意思是“充满……,具有……,以……为特征”,有时也表示“包含的数量或体积”(例如 handfulbellyful)。它源自古英语的 -full-ful,最初是形容词 full,后来与前面的名词结合,演变成后缀,但最开始是一个独立的词。这个词缀与德语的 -voll、古诺尔斯语的 -fullr、丹麦语的 -fuld 同源。英语中大多数 -ful 形容词在某个时期都同时具有被动意义(“充满……的”)和主动意义(“造成……;充满……的机会”)。

在古英语和中英语中,这个词缀比较少见,full 更常用作前缀(例如古英语的 fulbrecan 意为“违反”,fulslean 意为“杀死”,fulripod 意为“成熟”;中英语中有 ful-comen 意为“达到(某种状态),领悟(某种真理)”,ful-lasting 意为“持久性”,ful-thriven 意为“完整的,完美的”等等)。

    广告

    prayerful 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "prayerful"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of prayerful

    广告
    热搜词汇
    prayerful 附近的词典条目
    广告