广告

prick 的意思

刺;扎;刺痛

prick 的词源

prick(n.)

中古英语 prikke,意为“尖锐物体,刺穿或刺伤的东西;昆虫的刺;鞭策;针或固定物;作为身体疼痛或折磨的刺痛”,源自古英语 prica(名词)“尖锐的点,穿刺;因刺或穿孔而留下的微小痕迹;粒子,非常小的空间或时间部分”。这是一个在北海日耳曼语系中常见的词(比较低地德语 prik “点”,中古荷兰语 prick,荷兰语 prik,瑞典语 prick “点,点状物”),词源不明(比较 prick(动词))。

“鞭策”(对感情、良知等)的比喻意义出现在中古英语中。“尖锐武器,匕首”的意义始于1550年代。

Prick 在中古英语和早期现代英语中有着纠缠的扩展意义,例如“标记进展阶段的点”,特别是在 the prick “最高点,顶点,巅峰”;以及从“时间上的点”的概念,特别是“死亡的时刻”(prike of deth)。

kick against the pricks(使徒行传9:5,首次出现在1382年的翻译中)的用法中,可能是来自“牛的鞭策”的意义(14世纪中期),这使其成为拉丁语 stimulus 的合理翻译:advorsum stimulum calces 在拉丁语中是谚语,英语短语也被字面使用。这个形象中的概念是“反抗,抵制上级力量”。

名词在1384年威克里夫圣经中的哥林多后书12:7中使用,拉丁语是 stimulis carnis meæ

And lest the greetnesse of reuelaciouns enhaunce me in pride, the pricke of my fleisch, an aungel of Sathanas, is ʒouun to me, the which boffatith me.
为了不使我因启示的伟大而骄傲,赐给我肉体的刺,撒旦的天使,来攻击我。

“阴茎”的早期记录的俚语使用是1590年代(莎士比亚对此进行了双关)。动词 prick 在乔叟(14世纪晚期)中被用作“与(女性)发生性关系”的比喻意义。My prick 在16世纪-17世纪被“不端的少女”用作对男朋友的爱称。作为对男性的侮辱性用语,1939年有记录。Prick-teaser 从1958年起有记录。

prick(v.)

中古英语的 priken 源自古英语的 prician,意思是“用尖锐的东西刺穿,刺出,标记,点缀,或留下痕迹;刺痛;引起刺痛感”。这个词来自西日耳曼语的 *prikojan,与低地德语的 pricken 和荷兰语的 prikken(均意为“刺”)同源,但具体起源尚不明确。丹麦语的 prikke(“用点标记”)和瑞典语的 pricka(“指点,刺,点缀”)可能也源自低地德语。相关词汇包括 Pricked(已刺穿)和 pricking(刺痛)。

大约在公元1200年左右,这个词开始被用作比喻,意指“引起不安,困扰,烦恼”;到14世纪晚期,又演变为“激励,鼓动”。Pricklouse(约公元1500年)是对裁缝的一种嘲讽称呼。prick up (one's) ears(竖起耳朵)出现在1580年代,最初用于形容动物竖起尖耳朵(prycke-eared,指狐狸、马或狗,早在15世纪初就有记录)。

thou prick-ear'd cur of Iceland!
["Henry V," ii. 1. 44.]
thou prick-ear'd cur of Iceland!
【《亨利五世》,第二幕第一场,第44行】

Prick-me-dainty(1520年代)是一个古老的词,用来形容那些过于讲究、矫揉造作的人。

相关词汇

复数 stimuli,1680年代,“刺激性属性或效果”,医学术语,特别是“刺激一个懒惰器官的东西”,来自拉丁语 stimulus “驱赶牛或奴隶的刺棒,字面意义为‘刺’或‘痛苦的刺痛’”,比喻义为“折磨的刺痛;激励,鞭策”。

这可能是 stilus “尖锐的金属片”(参见 stylus)的衍生词。De Vaan 写道:“不确定拉丁语 stilusstimulusstiva 是否属于同一词源,但可以在它们中看到一个词根 sti- ‘尖锐物体’。”它可能与 stick (v.) 的词根有更遥远的联系。

英语中“激发或唤起思想或精神的东西”的一般意义始于1791年。拉丁词也有军事意义“埋在地面上以抵御攻击者的尖锐木棍”。罗马作者写到 Stimula “激励或刺激的女神”(促使行动或享乐)。

心理学中“引起反应的东西”的意义在1894年被记录在英语中;stimulus-response 在1919年被心理学证实。

Stimulus-response psychology is solid, and practical as well ; for if it can establish the laws of reaction, so as to predict what response will be made to a given stimulus, and what stimulus can be depended on to arouse a desired response, it furnishes the "knowledge that is power". Perhaps no more suitable motto could be inscribed over the door of a psychological laboratory than these two words "Stimulus-Response." [Robert S. Woodworth, "Psychology: A Study of Mental Life," Holt, 1921]
刺激-反应心理学是扎实的,并且实用;因为如果它能建立反应的法则,以预测对给定刺激的反应,以及什么刺激可以依赖于唤起期望的反应,它就提供了“知识就是力量”。也许没有比这两个词“刺激-反应”更合适的座右铭可以铭刻在心理实验室的门上。 [Robert S. Woodworth, "Psychology: A Study of Mental Life," Holt, 1921]

此外,pin-prick这个词出现在1851年,意思是“针刺”,由pin(名词)和prick(名词)组合而成。从1885年起,这个词被用来比喻那些琐碎的烦恼。更早之前,人们使用pin's prick(1825年)。

广告

prick 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "prick"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of prick

广告
热搜词汇
广告