广告

priceless 的意思

无价的; 极其珍贵的; 令人愉悦的

priceless 的词源

priceless(adj.)

“拥有超越价格的价值,无法估价的”,这个词最早出现在1590年代,由 price(价格)和 -less(无)组合而成。与 worthless(毫无价值的)相对。1907年起,它在口语中还被用来形容“令人愉悦的,逗人开心的”。相关词汇有 Pricelessly(无法估价地),pricelessness(无法估价的状态)。

相关词汇

大约在公元1200年,pris这个词最初指的是“非货币价值、价值、赞美”,后来又引申为“报酬、奖品、奖励”,并且在13世纪中期开始用于“卖方在市场上为商品所要或获得的金额”。这个词源于古法语的pris,意为“价格、价值、工资、奖励”,还可以表示“荣誉、声誉、赞美、奖品”(现代法语是prix)。它又追溯到晚期拉丁语的precium,而更早的拉丁语形式是pretium,意为“奖励、奖品、价值、值得”。这个词的词源可以追溯到原始印欧语的*pret-yo-,这是*pret-的后缀形式,进一步延伸自词根*per- (5),意为“交易、出售”。

在古法语中,Praise(赞美)、price(价格)和prize(奖品)这三个词开始出现分化。到14世纪初,这些词在中古英语中逐渐演变,其中praise(赞美)开始独立使用,而prize(奖品)则在1500年代晚期以-z-的拼写形式出现。经过这些演变,price(价格)最终回归了拉丁语原意,专指“价格”。而set(或puta price on(给某人定价,意为“悬赏抓捕”)这个表达则出现在1766年。

“毫无价值或用处”,出现在1580年代,源自 worth(名词)+ -less。相关词汇包括 Worthlessly(毫无价值地)、worthlessness(无价值)。

这个词缀的意思是“缺乏、不能、没有”,来源于古英语的 -leas,而 leas 则意为“无(从)、缺(少)、虚假、伪装”。它可以追溯到原始日耳曼语的 *lausaz,与荷兰语的 -loos、德语的 -los(意为“无”)、古诺尔斯语的 lauss(意为“松散、自由、空缺、放荡”)、中世纪荷兰语的 los、德语的 los(意为“松散、自由”)、哥特语的 laus(意为“空虚、无用”)等词汇同源。它的词根来自原始印欧语的 *leu-,意思是“松开、分开、切开”。与 looselease 相关联。

    广告

    priceless 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "priceless"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of priceless

    广告
    热搜词汇
    priceless 附近的词典条目
    广告