广告

scandal 的意思

丑闻;声誉受损的事件;引发公众愤怒的行为

scandal 的词源

scandal(n.)

1580年代起,scandal这个词开始用来指“损害名誉的行为”,源自法语scandale,而法语又来自晚期拉丁语scandalum,意为“引发冒犯的事物、绊脚石或诱惑”,最终可以追溯到希腊语skandalon,原意是“绊脚石、冒犯;为敌人设下的陷阱或圈套”。

在希腊语中,这个名词的这种形式最早出现在《七十士译本》中(出现25次),以及《希腊新约》中(出现15次),通常被翻译为“道德上的绊脚石”,用来对应希伯来语中表示“绳索、圈套”的词汇。

在圣经中的用法大多是比喻或隐喻的,牛津英语词典(1989年版)等学者认为,这个词“无疑是一个古老的词,原本意为‘陷阱’”,或者是某个变体。可以推测,它最初可能指的是“带有弹簧装置的陷阱”(可以与相关词skandalē——“陷阱的杠杆”进行对比,这个杠杆通常是通过绳索拉动的,以触发陷阱),如果这个词确实源自原始印欧语词根*skand-,意为“跳跃、攀爬”(参见scale (v.1)),这一观点在Watkins的研究中提出,但Beekes对此持怀疑态度;同时也可以参见slander (n.),这是同一词的另一种形式。

在《安克伦修道院规约》(约公元1200年)中,scandle被用来指“因宗教人士的不当行为而对宗教造成的损害”,这个词源自古法语escandleeschandle(12世纪),同时在盎格鲁-法语中也有scandle,以及拉丁语scandalum。不过,现代英语中的这个词很可能是一次新的借用。Cockeram在其《英语词典》(1623年)中将其描述为“引发他人反感的冒犯行为”。

1590年代起,这个词开始被用来指“恶意的流言蜚语”,以及“令人震惊的状态、行为或事件;那些引发丑闻的事物”。而“因行为不当而被视为耻辱的人”的含义则出现在1630年代。Scandal sheet(“耸人听闻的报纸”)这一说法出现于1884年。Scandal-monger(“散布丑闻的人”)则出现在1702年。

相关词汇

“通过梯子攀爬(墙壁);用攻城梯攻击”,这个词最早出现在14世纪晚期,写作 scalen,源自拉丁语 scala,意为“梯子,楼梯”,进一步追溯则来自 *scansla,而 scandere 则意为“攀爬”(参见 scan (v.))。

中世纪英语中,scale 这个词指“攻城时使用的梯子”,大约在1400年左右被记录下来,直接来源于拉丁名词。作为动词的普遍和比喻用法(如指攀登山峰、享受快乐的巅峰等)则出现在16世纪。相关词汇包括 Scaledscaling

在13世纪末,sclaundre这个词的意思是“声誉受损的状态;耻辱或不光彩”。到了1300年,它又被用来指“恶意传播的虚假故事或谣言;为了诋毁某人而捏造和传播虚假故事”。这个词源于盎格鲁法语的esclaundre,以及古法语的esclandre,意为“丑闻性的陈述”。它可能是对escandleescandre的变体(根据《世纪词典》,可能是因为中间插入了l)。这些词又源自拉丁语的scandalum,意思是“冒犯的原因,绊脚石,诱惑”(参见scandal)。

这个词在14世纪中期开始被用来形容“带来耻辱或不光彩的行为或情况”。到了14世纪末,它还被用来指“糟糕的情况或邪恶的行为”,以及那些导致这种不良状态的人。

The injury [slander] consists in falsely and maliciously charging another with the commission of some public offense criminal in itself, and indictable, and subjecting the party to an infamous punishment, or involving moral turpitude, or the breach of some public trust, or with any matter in relation to his particular trade or vocation, and which, if true, would render him unworthy of employment ; or, lastly, with any other matter or thing by which special injury is sustained. [James Kent, "Commentaries on American Law," 1844]
“诽谤的本质在于,恶意地虚假指控他人犯下某种公共罪行,这种罪行本身就是犯罪,并且可以被起诉。这样的指控会使被指控者面临声名狼藉的惩罚,或涉及道德败坏,或违反某种公共信任,或者与其特定职业或行业相关。如果这些指控成立,将使其失去工作资格;最后,还可以指任何其他导致特别伤害的事情。” [詹姆斯·肯特,《美国法律评论》,1844年]
广告

scandal 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "scandal"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of scandal

广告
热搜词汇
广告