广告

toadstool 的意思

毒蘑菇; 有伞形的真菌

toadstool 的词源

toadstool(n.)

14世纪晚期,tode-stole是伞形真菌的一个常见名称;这个名字显然是来自中古英语的tadde,意为“蟾蜍”(参见toad),加上stole,意为“凳子,座位”(参见stool)。人们普遍认为蟾蜍是高度毒性的,因此从1800年左右开始,这个词“通常被限制用于毒性或不可食用的真菌,以区别于可食用的蘑菇”[OED, 1989]。可以对比一下toad-cheese,一种毒性真菌。在《Promptorium parvulorum》(15世纪中期)中,中古英语的toodys hatte被用来翻译拉丁语的boletus。而Toad's meat(1886年)则是一个乡村用语,指的是“蟾蜍菌”。

相关词汇

中世纪英语的 stōl 源自古英语的 stol,意思是“一个人的座位”。它可以追溯到原始日耳曼语的 *stōla-,这也是古弗里斯语的 stol、古诺尔斯语的 stoll、古高地德语的 stuol、德语的 Stuhl(都意为“座位”)以及哥特语的 stols(意为“高座、王座”)的词源。它进一步源自原始印欧语的 *sta-lo-,这是 *sta-(意为“站立、使坚固”)的词根形式,类似于立陶宛语的 pa-stolas(“站立”)和古教会斯拉夫语的 stolu(“凳子”)。

在英语中,这个词最初用来指王座(比如 cynestol,意为“王座”),在早期中世纪英语中也指主教的座位和法庭的审判席。随着法语词 chair(椅子)的引入,这个词的使用逐渐减少。到14世纪,stool 这个词开始专指没有扶手或靠背的小座椅(这种用法在古英语中也有记录),有时指的是一个装在三条腿上的木板,后来在15世纪初还被用来指“厕所”,并最终在1530年代演变为“排便”的意思。

在古老的文献中,“无尾两栖动物”这个词通常但并不总是与青蛙区分开来(青蛙一生中有部分时间生活在水中)。大约公元1300年,tode这个词源自晚期古英语的缩写形式tadigetadie,其词源尚不明确,根据《牛津英语词典》(1989年版),在英语之外没有已知的同源词(丹麦语的tudse,瑞典语的tåssa被认为无关)。

蟾蜍实际上是无害的,还是花园里有用的虫子捕手,但长期以来却被视为令人厌恶和恶意的生物,有时甚至被认为是魔鬼的象征。在中世纪英语的文本中,它常与龙等恐怖生物一起被提及,被视为地狱中等待被诅咒者的恐怖景象,甚至连在炼狱中的灵魂也被认为会被蟾蜍啃噬。从1560年代起,这个词也被用来形容令人厌恶的人。还可以对比一下toady(谄媚者)、toadstone(蟾蜍石)、toadstool(毒蘑菇)。

《小孩的词典》(Promptorium parvulorum,15世纪中期)中有todelinge,用来解释拉丁语的bufonulusToad-strangler(“倾盆大雨”)这个词来自1919年,美国南方方言。烹饪术语toad in the hole(“蟾蜍在洞里”,一种菜肴)可以追溯到1787年。

    广告

    toadstool 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "toadstool"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of toadstool

    广告
    热搜词汇
    toadstool 附近的词典条目
    广告