广告

chair 的意思

椅子; 椅背的座位; 主席

chair 的词源

chair(n.)

“一个有靠背的座位,供一个人使用”,这个词最早出现在13世纪,写作chaere,源自古法语chaiere,意为“椅子、座位、王座”(12世纪;现代法语中chaire意为“讲道台、王座”,而更普通的“椅子”这个意思自16世纪起已不再使用,取而代之的是变体chaise)。这个词又源自拉丁语cathedra,意为“座位”(参见cathedral)。

“权力或职务的象征”这一比喻意义大约在1300年出现,最初是指主教和教授的职位。1816年,这个词被用来专指教授的职务,延伸自教授讲课时所坐的座位(15世纪中期)。而“主持会议的人所坐的座位”这一意义则出现在1640年代。1900年起,它被用作electric chair(电椅)的缩写。Chair-rail(椅背护墙板)指的是1822年出现的一种木条或木板,固定在墙上,旨在保护墙面不被椅背刮擦。

chair(v.)

大约在15世纪中期,chairing(即“任命为主席”)这个词开始出现,最初是指“将某人安置在椅子或座位上”,源自名词 chair。而“主持会议”这一含义则可以追溯到1921年。相关词汇还有 Chaired

相关词汇

1580年代,指“主教的教堂”,源自短语 cathedral church(约公元1300年),意为“教区的主要教堂”。这个短语部分翻译自晚期拉丁语 ecclesia cathedralis,字面意思是“主教座的教堂”。它源自早期基督教对古典拉丁语 cathedra 的特定用法,原意是“教师或教授的椅子”,通常指“女士们使用的舒适椅子”。这个词也有转喻用法,比如 cathedrae molles 意为“奢华的女性”。而古希腊语 kathedra 则意为“椅子、座位、长椅”,也可以指“由显贵或有影响力的人占据的高位座椅”。它由 kata(意为“向下”,参见 cata-)和 hedra(意为“座位、基础、椅子、几何体的面”,源自原始印欧语词根 *sed- (1) “坐”)。这个希腊词在《旧约》和《新约》的翻译中都有使用。

这个英语词最初是个形容词。17世纪时,尽管有人试图进一步将其形容词化,创造了 cathedraical(1670年代)、cathedratic(1660年代)、cathedratical(1660年代)等变体,但最终似乎没有成功,大家逐渐放弃了这个努力。

1701年,指“休闲马车”,源自法语 chaise,意为“椅子”(15世纪),是 chaire 的方言变体(参见 chair (n.))。这种变体源于15世纪到16世纪巴黎人将 -r--s- 互换的习惯,这一现象曾被法国作家讽刺。法语中的 chairchaise 分别后来演变为“高座、王座、讲坛”和“椅子、座位”,但在 chair 以较早意义借入英语之前,这一变化尚未发生。

最初是一种单马驱动的双轮马车,专为两人设计,后来这一词汇被扩展用于其他类型的休闲或旅行马车。Chaise lounge(1800年)是法语 chaise longue(意为“长椅”)的误传,保留了法语的词序,但在英语中第二个词被误解为 lounge

广告

chair 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "chair"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of chair

广告
热搜词汇
广告