广告

toll 的意思

收费; 税; 钟声

toll 的词源

toll(n.)

“税款、征收的关税、费用”,中世纪英语中的 tol 是一个泛指词,表示由权威机构征收的支付或贡品。它源自古英语的 toll,意为“征收的税、贡品、通行费、租金”,是 toln 的变体,与古诺尔斯语的 tollr、古弗里斯语的 tolen、古高地德语的 zol 以及现代德语的 Zoll 同源。根据 Watkins 等人的说法,这个词可能是早期日耳曼语从晚期拉丁语 tolonium(意为“海关”)、古典拉丁语 telonium(意为“征税所”)以及希腊语 teloneion(意为“征税所”)借来的,希腊语中的 telones 意为“税务员”,而 telos 则表示“税、费用、成本”,这个词源自原始印欧语根 *tele-(意为“举起、支持、称量”),参见 extol。在意义上,可以与 finance 进行比较。另一种理论认为,这个词是源自日耳曼语,与 tell(动词)相关,意指“被计算的东西”。

在中世纪英语中,这个词作为法律术语,指的是对某些进口商品、产品、销售、通行等征收费用的权利;具体指“沿道路通行的收费”这一含义出现在15世纪晚期。在早期电话中,toll-call 指的是超出本地范围的电话,这类电话会收取额外费用。take its toll 这一比喻用法,意为“付出代价”,出现在1910年。

中世纪英语中的 bride-toll(12世纪)指的是在领主的庄园外,某位女仆结婚时需支付给领主的费用。这种费用通常在古文献中与 childwite(指使女仆怀孕的罚金)一起出现。

作为动词,中世纪英语中的 tollen 意为“支付通行费;征收通行费”。

toll(v.)

“用缓慢的单击声敲响(钟)”(不及物动词),大约15世纪中期,可能是中古英语 tollen “引导、诱惑、吸引”(13世纪初)的特殊用法,是一个未记录的古英语 *tollian 的变体,保留在 betyllan “诱惑、诱捕”和 fortyllan “引开、诱惑”中,这些词或词素的起源尚不明确。

如果真是这样,那么这个扩展的概念可能是通过 tollen 在“工作、劳动、拉(某人)、拖”的次义(约1400年)而来,指的是在钟绳上的“拉动”。或者,这个概念可能是指用钟声“诱惑”人们去教堂。这是一种召集宗教信徒或宣布死亡、在葬礼上使用的方法,因此到了16世纪晚期,它就与这些特质产生了比喻上的联系。

及物用法出现在15世纪晚期。相关词:Tolledtolling。名词“钟声的一击”出现在15世纪中期。

Toll(动词)“引导、诱惑、吸引”在中古英语后仍然存在:“这是一个美人鱼,诱惑我的儿子沉船”[Middleton/Dekker, “Roaring Girl”]。它在美国方言中演变为“诱捕野生动物(鸭子等)”的意思(1838年)。Toll-bait 指的是诱饵或其他切碎的鱼等,抛入水中以引诱鱼。”

相关词汇

extoll”这个词大约在1400年出现,意思是“举起”,源自拉丁语的“extollere”,意为“放高、提升、抬起”。在比喻意义上,它还可以表示“赞美、歌颂”。这个词由两个部分构成:ex(意为“向上”,可以参考ex-)和tollere(意为“举起”)。其词源可以追溯到原始印欧语的*tele-,意为“承载、携带”。这个词的衍生词通常与测量重量有关,后来又引申出与金钱和支付相关的意义,正如沃特金斯所解释的那样。

与之相关的词汇包括希腊语的talantos(“承载、忍受”)、tolman(“携带、承受”)、telamon(“用于承载物品的宽带”)、talenton(“天平、秤”)、Atlas(“天空的承载者”);立陶宛语的tiltas(“桥”);梵语的tula(“天平”)、tulayati(“举起、称量”);拉丁语的tolerare(“承受、支持”),可能还与latus(“被承载”)有关;古英语的þolian(“忍受”);亚美尼亚语的tolum(“我允许”)。在英语中,“extoll”作为“高度赞美”的比喻意义首次出现于大约1500年。相关词汇包括Extolled(被赞美)和extolling(正在赞美)。

大约在公元1400年,finance 这个词开始出现,最初的意思是“结束、解决、报偿”。它源自古法语 finance,意指“结束、终结;宽恕、免除;支付、支出;债务的清偿”(13世纪)。这个词是从动词 finer 演变而来的,意思是“结束、解决争端或债务”,而 finer 则又源于 fin(参见 fine (n.))。可以与中世纪拉丁语的 finis(意为“结算时的支付、罚款或税款”)进行比较。

这个词的核心概念是“通过满足某种义务来结束”(类似于希腊语的 telos,意为“结束”;复数形式 tele 则指“应尽的服务、国家征收的税款、财政资源”)。法语中的这些含义逐渐被引入英语:在15世纪中期,它被用来表示“赎金”;到15世纪末,又被用来指“税收”。而“资金管理、货币事务的科学”这一意义则首次出现在1770年的英语中。

广告

toll 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "toll"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of toll

广告
热搜词汇
广告