广告

waterfowl 的意思

水鸟;水禽;可供食用的游禽

waterfowl 的词源

waterfowl(n.)

也指 water-fowl,意为“游泳的鸟”,特别是那些被猎杀作为食物的鸟类,最早出现在14世纪。这个词由 water(名词1)和 fowl(名词)组合而成。在古高地德语中有类似的构词 wazzarvogel,在荷兰语中则是 watervogel

相关词汇

古英语中的 fugel 意思是“鸟,羽毛动物”,源自原始日耳曼语 *fuglaz,这是日耳曼语中普遍用于“鸟”的词汇(同源词还有古撒克逊语的 fugal、古弗里斯语的 fugel、古诺尔斯语的 fugl、中世纪荷兰语的 voghel、现代荷兰语的 vogel、德语的 vogel、哥特语的 fugls,都表示“家禽,鸟类”)。这个词可能是从一个字演变而来,最初的意思是“飞行者”,与原始印欧语 *pleuk- 相关,源自词根 *pleu-,意为“流动”。

在其原始意义上,这个词被 bird(鸟)取代;其狭义上的现代主要含义“农场的母鸡或公鸡”首次出现在1570年代。在美国,这个词的使用范围还扩展到了家鸭和家鹅。

古英语中的 wæter,源自原始日耳曼语的 *watr-(这也可以追溯到古撒克逊语的 watar、古弗里斯语的 wetir、荷兰语的 water、古高地德语的 wazzar、德语的 Wasser、古诺尔斯语的 vatn、哥特语的 wato,都意为“水”)。这个词的更早来源可以追溯到原始印欧语的 *wod-or,它是 *wed-(1)“水;湿”的派生形式。在古代,人们认为水是构成一切事物的基本元素之一。

“头部高出水面”(避免溺水)这个说法大约出现在17世纪60年代;而在比喻意义上“摆脱困境”则记录于1742年。

“水疗”(Water-cure)这一治疗水疗法的说法出现在1842年。用于控制人群的“水炮”(water-cannon)大约在1964年被称为此;“饮水喷泉”(water-fountain)则出现在1946年。水牛(Water-buffalo)的说法可以追溯到1894年。水球(Water polo)的记录始于1884年;而水刑(water torture)则出现在1928年。

Waters一词指代“特定区域的海域”,尤其是“一个国家的海洋主权”,大约在17世纪50年代开始使用。

语言学家们认为,原始印欧语中可能有两个表示“水”的词根:*ap-*wed-。第一个词根(在梵语中保留为apah,同时也见于Punjabjulep)被视为“有生命的”,即将水视为一种生命力;而后者则将水视为一种无生命的物质。这种区分可能在表示fire(火)时也存在。

    广告

    waterfowl 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "waterfowl"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of waterfowl

    广告
    热搜词汇
    广告