广告

cobalt 的意思

钴; 一种钢灰色金属; 用于制造合金和电池

cobalt 的词源

cobalt(n.)

1680年代,这种钢灰色金属的名称源自德语 kobold,意为“家务精灵”(13世纪)。在哈茨山脉的银矿工人中,这个词也被用来指含有砷和硫的矿石(根据《牛津英语词典》,之所以这样称呼,是因为它会破坏矿石并使矿工生病)。这个词源于中高德语 kobe,意为“小屋、棚子”,加上 *holt,意为“精灵”,而 hold 则意为“亲切、友好”,是对麻烦精灵的一种委婉说法。

这种金属元素(与镍非常相似,但稀有得多)就是从这种矿石中提取的。它早在帕拉塞尔苏斯时代就已被认识,但通常被认为是瑞典人乔治·布兰特于1733年发现的,并由他命名。1835年,这个名字被扩展用于一种蓝色(含有这种元素的矿物自16世纪以来就被用作玻璃的蓝色染料)。与 nickel 相关。相关词汇:Cobaltic; cobaltous

相关词汇

白色金属元素,1755年,该名称由瑞典矿物学家阿克塞尔·冯·克朗斯特德(1722-1765)于1754年创造,源自瑞典语 kopparnickel “铜色矿石”(首次获得该元素的矿石),是德语 Kupfernickel 的半翻译,字面意思是“铜妖精”,由 Kupfer(参见 copper)+ Nickel “妖精,流氓,傻瓜”(男性专有名词 Nikolaus. 的昵称)构成。

雅各布·格林建议这源自 nixie 的来源(并比较 pumpernickel)。后来的德语资料(克鲁格等)将德语词与 St. Nicholas 及其在德国的习俗联系起来(参见 Krampus)。也比较英语 Old Nick “魔鬼;”参见 Nick)。然而,该词的最早使用仅指愚蠢或可鄙的人,而非超自然生物。根据《牛津英语词典》(第二版,1989年),矿工称这种矿石是因为它看起来像铜但不产铜。比较 fool's gold 意为“黄铁矿”。

“部分由镍制成的硬币”的意思始于1857年,当时美国引入了由镍制成的一美分硬币,以替代旧的笨重铜便士。对五美分硬币的应用(最初为一部分镍,三部分铜)始于1883年;银 half-dimes 在早期货币中用于此。

nickel-and-dime (某人)“通过积累琐碎开支使(某人)贫穷”始于1964年(nickels and dimes “非常小的金额”始于1893年)。

14世纪初,指“恶魔、梦魇、顽皮且丑陋的妖精”。这个词来源于诺曼法语的 gobelin,在12世纪的中世纪拉丁文中被记录为 Gobelinus,指的是一个缠扰埃夫勒地区的精灵,这一说法最早出现在奥尔德里库斯·维塔利斯的编年史中。关于这个词的起源尚不明确;有人认为它与德语的 kobold(参见 cobalt)无关,也可能源自中世纪拉丁文的 cabalus,而该词又源自希腊语的 kobalos,意为“无礼的流氓、骗子”,复数形式 kobaloi 则指“被流氓召唤的邪恶精灵”,但这些词的具体起源仍然不明。还有一种说法认为,这个词可能是名字 Gobel 的 diminutive(缩小形式)。

Though French gobelin was not recorded until almost 250 years after appearance of the English term, it is mentioned in the Medieval Latin text of the 1100's, and few people who believed in folk magic used Medieval Latin. [Barnhart]
尽管法语的 gobelin 直到英语词汇出现近250年后才被记录,但在11世纪的中世纪拉丁文文本中已有提及,而相信民间魔法的人几乎不会使用中世纪拉丁文。[Barnhart]
Thou schalt not drede of an arowe fliynge in the dai, of a gobelyn goynge in derknessis [Psalm xci.5 in the later Wycliffe Bible, late 14c.]
你不必害怕白天飞来的箭,也不必惧怕黑暗中游荡的妖精。[《诗篇》第91篇第5节,后期威克里夫圣经,14世纪末]
广告

cobalt 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "cobalt"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of cobalt

广告
热搜词汇
广告