广告

drizzle 的意思

细雨; 小雨; 轻微降水

drizzle 的词源

drizzle(v.)

在1540年代,这个词作为及物动词使用,意思是“以小滴形式落下”;到了1560年代,它转为不及物动词,表示“像云中的水一样以极细的颗粒落下”,具体来源尚不明确。可能是来自于drysning,意为“露水的降落”(大约1400年),源自古英语-drysnian,与dreosan(意为“落下”)相关(参见dreary)。或者,它也可能是中古英语dresen(意为“落下”)的频繁形式,源自古英语dreosan。相关词汇包括Drizzled(已滴落)和drizzling(正在滴落)。

作为名词使用时,意为“细雨,雾”,出现在1550年代。

相关词汇

古英语中的 dreorig 原本意为“悲伤、忧愁”,最初则是“残忍、血腥、沾满血迹”。这个词源自 dreor,意指“血污、血迹”,而 (ge)dreosan(过去分词 droren)则表示“跌落、衰退、失败”,常用来形容雨、雪、露水、果实以及被杀的东西。它的原始词根来自原始日耳曼语 *dreuzas,这也是古诺尔斯语 dreyrigr(“血腥、残忍”)以及更远的古撒克逊语 drorag、中高地德语 troric(“血腥”)的词源。此外,现代德语中的 traurig 也有“悲伤、忧愁”的意思。它的印欧语根 *dhreu- 意为“跌落、流动、滴落、下垂”(参见 drip (v.))。

这个词逐渐失去了原本的含义,尤其是“滴血”的意象。它在1667年首次出现在《失乐园》中,表达“孤独而阴郁”的情感。不过,古英语中也有一个相关动词 drysmian,意为“变得阴郁”。到1871年,这个词的意义进一步弱化,开始用来形容“令人感到乏味、单调乏味”。相关词汇还有 Drearily

1788年,作为及物动词使用,意思是“卷起并扭曲,通过扭曲形成”,主要在方言或口语中使用,显然受到了 twist(扭曲)的影响。可以与 swizzle(搅拌)和 drizzle(细雨)进行比较。到1825年,这个词的意思发展为“快速旋转,旋转,打转”。相关词汇包括 Twizzled(已扭转)和 twizzling(正在扭转)。

    广告

    drizzle 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "drizzle"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of drizzle

    广告
    热搜词汇
    广告