广告

heretofore 的意思

迄今为止; 以前; 之前

heretofore 的词源

heretofore(adv.)

大约在1200年,这个词的形成可以追溯到 here(这里)和已经不再使用的古英语 toforan(以前,以前的),它由 to(介词)和 foran(副词,意为“在前面”)构成,属于 for(为了)的与格形式。在中古英语中,也有 heretoforn 这个说法。

相关词汇

古英语中的 for 意思是“在……之前、在……面前、在……之中;直到……为止;在……期间、之前;因为……、为了……;代替……、而不是……”。它源自原始日耳曼语的 *fur,意为“在……之前;在……之中”。这个词的变体在其他日耳曼语言中也有类似的用法,比如古撒克逊语的 furi(“在……之前”)、古弗里斯语的 for、中世纪荷兰语的 vore、现代荷兰语的 voor(“为了……、在……之前”),德语的 für(“为了……”),丹麦语的 for(“为了……”)和 før(“在……之前”),以及哥特语的 faur(“为了……”)和 faura(“在……之前”)。这些词都可以追溯到原始印欧语根 *per- (1),意为“向前”,因此引申为“在前面、之前”等含义。

到了晚期古英语,这个词开始用于表示“支持某人或某事”。在中世纪英语中,forfore 的用法逐渐区分开来。For 单独作为连词,表示“因为、由于、为了……”的意思,这一用法出现在晚期古英语中,可能是对一些常见古英语短语的简化,例如 for þon þy(“因此”),字面意思是“为了(那个理由)”。

古英语中的 her 意思是“在这个地方,某人所处之地;在这个时间,朝这个方向”。它源自原始日耳曼语的代词词干 *hi-(来自印欧语根 *ki-,意为“这个”;参见 he),加上副词后缀 -r。这个词与古撒克逊语的 her、古诺尔斯语、哥特语的 her、瑞典语的 här、中世纪荷兰语、现代荷兰语的 hier、古高地德语的 hiar 以及现代德语的 hier 都有相似的词源。

在古英语中,her 还可以用作对呼唤的回应。比如,Right here(“就在这里”)大约出现在公元1200年。Here and there(“到处”)则出现在公元1300年左右。确切的表达 here today and gone tomorrow(“今朝有酒今朝醉”)最早出现在1680年代的阿芙拉·贝恩的作品中(here to-day, a-wey to-morn 则可追溯至14世纪末)。Here's to _____(“为……干杯”)作为祝酒词出现在1590年代,可能是 here's health to _____(“祝……健康”)的缩写。强调用法 this here(“这个”)作为副词早在15世纪中期就有记录;而作为形容词的口语用法 this here 则可追溯至1762年。表达 neither here nor there(“无关紧要”)最早出现在1580年代。Here we go again(“又来了”)作为一种略带讽刺的表达方式则出现在1950年代。

作为名词时,here 意指“这个地方,当前时刻”,大约出现在公元1600年。名词短语 here-and-now(“此时此刻”)则出现在1829年。

古英语 to, ta, te,“朝向,达到(一个地方,状态,目标)”,与 from 相对;也有“为了……目的,此外”的意思;来自西日耳曼语 *to(古撒克逊语和古弗里斯语 to,荷兰语 toe,古高地德语 zuo,德语 zu 的来源)。“to”在斯堪的纳维亚语中没有找到,对应的词是 till(介词)。

这被重建为来自原始印欧语代词基础 *do- “到,朝,向上”(拉丁语 donec “只要”,古教会斯拉夫语 do “达到,去”,希腊语后缀 -dē “到,朝向”,古爱尔兰语 do,立陶宛语 da- 的来源),来自指示词 *de-。另见 too

英语 to 也提供了其他语言中与格的对应。在中英语中,to 作为不定式的动词粒子的几乎普遍使用,源自古英语中 to 的与格用法,并帮助淡化古英语的屈折词尾。在这种用法中,to 只是一个符号,没有具体意义。比较德语 zu,法语 àde 的类似用法。

作为运动、方向等的副词,“到一个可见的地方,去做某事”,在古英语中。这种用法在中古英语中常见于动词组合中,用来翻译拉丁语的 ad-com-con-ex-in-ob-。作为连词,“直到……时”,在晚期古英语中。

动词在 attowithof 之间的分布一直是特例且多变的。在元音前,它有时缩短为 t'。短语 what's it to you “这与你有什么关系?”(1819年)是一个古老问题的现代形式:

Huæd is ðec ðæs?
[John xxi:22, in Lindisfarne Gospel, c.950]
Huæd is ðec ðæs?
[约翰福音 xxi:22, 在林迪斯法恩福音书中, 约公元950年]

在从句末尾绝对使用,省略不定式(与前面的从句相同:would do it but don't have time to),自14世纪起有记载;OED报告称“在19世纪之前很少见;现在是一个常见的口语表达。”

    广告

    heretofore 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "heretofore"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of heretofore

    广告
    热搜词汇
    广告