广告

imprecate 的意思

诅咒; 祈求灾难; 施加恶意

imprecate 的词源

imprecate(v.)

“通过祈祷召唤”(通常指诅咒或恶意的愿望),出现在1610年代,可能是从imprecation(诅咒)一词反向构成的。相关词汇:Imprecated(已诅咒),imprecating(正在诅咒),imprecatory(诅咒的,1580年代)。

相关词汇

大约在15世纪中期,imprecationem(主格形式为imprecatio)这个词开始出现,意指“诅咒,咒骂”。它源自拉丁语,字面意思是“召唤邪恶”,属于名词形式,表示一种动作,来自动词imprecari,意为“召唤,祈祷,祈求降临”。这个词的构成可以追溯到拉丁语前缀in-,表示“进入,之中,内部”,而其根源则来自原始印欧语词根*en,意为“在……之中”。另一个部分precari则意为“祈祷,请求,恳求”,同样源自原始印欧语词根*prek-,意指“请求,恳求”。目前这个词的有限含义反映了人性的一种特征,正如Weekley所说。

这个原始印欧词根的意思是“请求,恳求”。

它可能构成了以下单词的全部或部分:deprecate(反对,抨击);deprecation(反对,抨击);expostulate(抗议,劝诫);imprecate(咒骂,祈求不幸);imprecation(咒骂,祈求不幸);postulate(假定, postulatum);pray(祈祷,请求);prayer(祈祷,祷告);precarious(不稳定的,危险的);precatory(恳求的,祈祷的);prithee(请,求你)。

它也可能是以下词汇的来源:梵语 prasna-(问题),阿维斯陀语 frashna-(问题);梵语 prcchati(询问),阿维斯陀语 peresaiti(询问);拉丁语 precari(恳求,乞求);古教会斯拉夫语 prositi,立陶宛语 prašyti(请求,乞求);古高地德语 frahen,德语 fragen,古英语 fricgan(询问,提问)。

    广告

    imprecate 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "imprecate"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of imprecate

    广告
    热搜词汇
    广告