广告

poison 的意思

毒药;毒素;使中毒

poison 的词源

poison(n.)

大约在公元1200年,poisoun这个词出现,意思是“致命的药水或物质”,还可以引申为“精神上腐蚀人的思想;邪恶的意图”。这个词源自古法语的poisonpuison(12世纪,现代法语为poison),最初意为“一种饮料”,尤其是指医疗饮品,后来演变为“魔法药水,毒饮料”(14世纪)。它源自拉丁语的potionem(主格为potio),意思是“饮用,饮料”,也可以指“毒饮料”(如西塞罗所述),而这个词又来自potare,意为“饮用”(源自原始印欧语词根*po(i)-,意为“饮用”)。

这个词是potion的双生词。拉丁语到法语的类似词形演变可以参见raison(来自rationem)、trahison(来自traditionem)。在印欧语系中,这个概念的更常见表达在英语中是virus。古英语中对应的词是ator(参见attercop)或lybb(与古诺尔斯语的lyf“药草”同源;参见leaf (n.))。

关于词义的演变,可以对比古法语的enerberenherber,意思是“用毒植物杀死”。在许多日耳曼语系的语言中,“毒药”一词与英语的gift相对应(如古高地德语的gift,现代德语的Gift,丹麦语和瑞典语的gift,荷兰语的giftvergift)。这种变化可能部分是由于委婉表达的需要,部分受到希腊语dosis的影响,该词意为“规定的剂量”,字面意思是“给予”,古希腊的医学家如盖伦等常用来指代药物的用量(参见dose (n.))。

到1910年,这个词开始用来形容那些令人厌恶或被认为施加恶劣影响的人。1805年起,在美式英语中,这个词还被俚语化,用来指“酒精饮料”(potus在拉丁语中作为过去分词形容词意为“醉酒的”)。

作为形容词的用法始于1520年代;18世纪起与植物名称结合。Poison ivy(毒藤)最早记录于1784年,指一种生长在北美的灌木藤,接触后会引起瘙痒的皮疹;poison oak(毒橡树)指的是毒藤或相关物种,最早记载于1743年。Poison sumac(毒漆树,1817年),会引起更严重的皮疹,是一种生长在沼泽边的树,以秋季叶子鲜艳的红色而闻名。Poison gas(毒气)最早记录于1915年。Poison-pen(毒信)这个词在1913年因美国宾夕法尼亚州一起臭名昭著的犯罪案件而流行开来;该短语最早可追溯至1898年。

poison

poison(v.)

“给……下毒;向……添加毒药;用毒药杀死”,大约公元1300年,poisonen,源自古法语 poisonner,意为“让喝下去”,直接来自名词 poison。在比喻意义上,指“腐蚀”或“败坏”,出现于14世纪晚期。相关词汇包括:Poisoned(被毒害的),poisoning(下毒,毒害)。

poison

相关词汇

“蜘蛛”这个词源于中古英语的 atter-coppe,而它又来自古英语的 atorcoppe,字面意思是“毒头”,由 ator(意为“毒,毒液”,中古英语中写作 atter)构成。这一词根可以追溯到原始日耳曼语的 *aitra-,意为“毒性溃疡”,同源词包括古诺尔斯语的 eitr、古高地德语的 eitar(均意为“毒药”),德语中的 eiter(意为“脓”),古高地德语的 eiz(意为“脓肿,疖”),以及古英语的 atorcræft(意为“下毒的技艺”)。另一个组成部分 copp 则意为“顶端,山顶,圆头”,可能也指“蜘蛛”(可以与 cobweb 和荷兰语的 spinne-cop(意为“蜘蛛”)进行比较)。

Amptes & attircoppes & suche oþer þat ben euere bisy ben maide to schewe man ensaumple of stodye & labour. [Elucidarium of Honorius of Autun (Wycliffite version) c. 1400]
“蜘蜘与毒头等总是忙碌的,都是为了给人们展示勤奋与努力的榜样。” [《奥图的启示录》(威克利夫版),约公元1400年]

这个词在古代和地方方言中使用,20世纪时被托尔金使用。在英格兰北部的方言中,它还保留了“脾气坏,性情恶劣的人”的意思,大约在1500年左右。

早在15世纪,“药物的给予(在特定数量或规定时间内)”这个意思就出现了,来源于古法语 dose(15世纪)或直接源自中世纪拉丁语 dosis,而该词又源自希腊语 dosis,意为“规定的剂量”,字面意思是“给予”。古希腊医学家如盖伦等人使用这个词来表示药物的剂量,它的词根来自 didonai,意为“给予”(源自印欧语根 *do-,同样意为“给予”)。

到了1600年左右,这个词的意思演变为“给予或开出的药物剂量”。不久之后,它又被引申用于指任何被“吞下”的东西,无论是字面上的还是比喻意义上的,约在1600年左右。到了1914年,这个词在俚语中还被用来指“性病”。

广告

poison 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "poison"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of poison

广告
热搜词汇
广告