广告

leaf 的意思

叶子; 书页; 纸张

leaf 的词源

leaf(n.)

古英语中的 leaf 意指“植物的叶子,树叶;书页,纸张”。这个词源于原始日耳曼语 *lauba-,与古撒克逊语的 lof、古诺尔斯语的 lauf、古弗里斯语的 laf、荷兰语的 loof、古高地德语的 loub、德语的 Laub(均意为“树叶,树冠”)以及哥特语的 laufs(意为“叶子,树叶”)相关。这个词可能源自原始印欧语 *leub(h)-,意为“剥离,剥去或折断”(同源词包括古爱尔兰语的 luib,意为“草本植物”;lub-gort,意为“花园”;阿尔巴尼亚语的 labë,意为“树皮,软木”;立陶宛语的 luba,意为“木板,板材”;俄语的 lob,意为“额头,眉”;捷克语的 leb,意为“头骨”;立陶宛语的 luobas,意为“树皮”;拉脱维亚语的 luobas,意为“剥离物”;俄语的 lub,意为“树皮”;古诺尔斯语的 lyf,意为“药用植物”;古英语的 lybb,意为“毒药;魔法”)。

这个词与 lodgelobby 有关;另一个原始印欧词根可以参见 folio。在14世纪晚期,这个词的意义扩展到了“非常薄的金属片(特别是金片)”。与立陶宛语的 lapas(意为“叶子”)相比较,该词同样源自一个词根,这个词根在希腊语中表现为 lepos(意为“树皮”)和 lepein(意为“剥离”)。这个词也被用来形容平坦且相对宽大的表面,尤其是柔性或固定附着物的表面;“桌子侧面的铰链式翻盖”这一含义出现在16世纪50年代。短语 turn over a (new) leaf(意为“开始新的、更好的生活”)最早出现在1590年代,1570年代则以 turn the leaf 的形式出现,源于书籍的含义。在昆虫学中,leaf-hopper(意为“跳叶虫”)出现于1847年;而 leaf-cutter(意为“切叶蚁”)则出现在1816年。

leaf(v.)

“翻动(书页)”,1660年代,源自 leaf(名词)。表示“长出叶子或枝叶”的意思始于1610年代。相关词汇:Leafedleavedleafing

相关词汇

这个词最早出现在15世纪中期,源自晚期拉丁语 folio,意为“纸张的叶子或表面”。它来自拉丁语 folio,是 folium 的夺格形式,意指“叶子”。这个词的词源可以追溯到原始印欧语 *bhol-yo-,同样意为“叶子”。在希腊语中,这个词演变为 phyllon(“叶子”),而在盖尔语中则是 bile(“叶芽,花朵”)。它是由词根 *bhel- (3) 派生而来,原意是“繁茂,开花”。在拉丁语中,这个词常用于表示位置,因为它在页码引用中非常实用。最初表示“最大尺寸的书卷”这一意义的记录出现在1620年代。

1550年代,指“修道院中的走廊或覆盖步道”,源自中世纪拉丁语 laubialobia,意为“修道院中的覆盖步道”,其词源可以追溯到日耳曼语(与古高地德语的 louba,意为“大厅,屋顶”相比较;参见 lodge (n.))。

到了1590年代,这个词的意思演变为“公共建筑中的大型入口大厅”;而在1630年代,它专指下议院。1790年代,这个词在美式英语中还被赋予了新的政治含义,指那些试图影响立法的人,因为他们常常聚集在立法机构外的大型入口大厅中。

广告

leaf 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "leaf"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of leaf

广告
热搜词汇
广告