广告

shah 的意思

国王; 统治者

shah 的词源

shah(n.)

波斯国王的称号,1560年代,shaw,源自波斯语 shah,意为“国王,土地的统治者”,是古波斯语 xšayathiya(“国王”)的简化形式,来自印欧-伊朗语 *ksayati(“他拥有权力,统治”),而这个词又源自原始印欧语 *tke-(“获得控制,获得权力”),同源词还包括梵语 ksatram(“统治权”)、希腊语 krasthai(“获得,得到”)、kektesthai(“拥有”)。他的妻子被称为 shahbanu(来自 banu,意为“女士”);他的儿子则是 shahzadah(来自 zadah,意为“儿子”)。

相关词汇

约1300年,在国际象棋中,“一个声明,指出自己的移动已将对手的国王(或另一个主要棋子)置于直接危险之中”,来自古法语 eschequier “国际象棋中的将军”(也指“棋盘,棋具”),源自 eschec “国际象棋;棋盘;将军;将死”,来自俗拉丁语 *scaccus,源自阿拉伯语 shah,来自波斯语 shah “国王”,国际象棋中的主要棋子(参见 shah;也比较 checkmate (n.))。同样约1300年,在一个广义的意义上,“有害的事件或事件,敌对的环境”。

作为“国王暴露于对方棋子直接攻击的情况”早在15世纪。当国王被将时,玩家的选择受到严重限制。从这一概念衍生出许多扩展的意义:从“突然的停止,阻碍,约束”的概念(1510年代)衍生出“检查或约束的行为或手段”,也指“检测或揭露或防止错误的手段;防伪或防篡改的检查”。

因此:“作为所有权标记的对照登记,用于检查和防止丢失或盗窃”(如在 hat check 等中),1812年。 因此也指“向银行开出的书面付款命令,汇款单”(1798年,常拼写为 cheque),这可能受到 exchequer 的影响。因此也指“在名单上标记,表示它们已被验证或检查”(1856年)。

From its use in chess the word has been widely transferred in French and English. In the sense-extension, the sb. and vb. have acted and reacted on each other, so that it is difficult to trace and exhibit the order in which special senses arose [OED]
从国际象棋中的使用,该词在法语和英语中被广泛转移。在意义扩展中,名词和动词相互作用,以至于很难追踪和展示特殊意义出现的顺序 [OED]

“餐厅账单”的意思始于1869年。Checking account 始于1897年,美国英语。Blank check在比喻意义上始于1849年(比较 carte blanche)。Checks and balances始于1782年,可能最初暗示机械装置。

土耳其语中的荣誉称号,曾授予高阶军官,起源于1640年代,来自土耳其语的 pasha,也拼作 basha,源自 bash,意为“头,首领”。在土耳其语中,-b--p- 的发音并无明显区别。这一词汇源自古波斯语的 pati-,意为“主人”,其词根来自原始印欧语词根 *poti-,意为“强大;领主”,同时与 shah 的词根相关。早期英语中,这个词被拼写为 bashaw(1530年代)。

广告

shah 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "shah"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of shah

广告
热搜词汇
广告