想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
主要是英式英语中 somber(参见该词条)的拼写;有关拼写,请参阅 -re。
1760年,用于描述地方或风景时,意为“阴郁的,阴影笼罩的”(早期用词为 sombrous,1701年)。这个词源自法语 sombre,意为“黑暗的,阴郁的”(14世纪)。它是从晚期拉丁语 subumbrare 演变而来的,意思是“投影,遮蔽”,由 sub(意为“在……之下”,参见 sub-)和 umbra(意为“阴影,幽影”,参见 umbrage)组合而成。1821年,该词开始用来形容“阴郁,忧伤,沉闷”的情感。相关词汇包括 Somberly(阴郁地)和 somberness(阴郁,沉闷)。
在某些情况下,单词结尾的拼写可以区分英式英语和美式英语。在美国,从-re到-er的变化(为了与发音一致)在fibre、centre、theatre等词中始于18世纪晚期,并在接下来的25年里在诺亚·韦伯斯特的推动下成为标准拼写(他在1804年出版的拼读书中,尤其是在1806年出版的词典中)。然而,-re拼写在英国得到了约翰逊词典的支持,未受影响,反而成为了与美国人(“Yankees”)的一个民族自豪感的象征。
尽管韦伯斯特努力推广,但在含有-c-或-g-的词汇中(如ogre、acre),-re拼写仍然保留。韦伯斯特终其一生坚持认为,acre应拼作aker,而他的词典在他生前的版本中确实如此印刷。一般来说,-re拼写更符合保守的词源学,基于法语的前身。在美国,如今只有在某些娱乐场所的专有名称中,如Theatre,仍然使用这种拼写,可能是为了营造一种bon ton的高雅印象。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of sombre