广告

tract 的意思

区域; 一段时间; 小册子

tract 的词源

tract(n.1)

这个词最早出现在15世纪中期,意思是“持续的时间段”或“延续的过程”,常见于短语 tract of time(意为“时间段”),但这个用法现在已经不再使用。它源自拉丁语 tractus,原意是“进程、运动、延续的时间”,可以理解为“被拉长的时间”或“持续的过程”,而这个词又来自 trahere,意思是“拉、拖”。据说这个词可以追溯到原始印欧语的词根 *tragh-,意为“拉、拖、移动”,这个词根也衍生出了斯洛文尼亚语的 trag(“痕迹、轨迹”)、中古爱尔兰语的 tragud(“退潮”)等词汇。可能还有一个变体词根 *dhragh-,具体可以参考 drag(动词“拖”)。与此相关的词还有 trait(“特征”)和 trace(名词“痕迹”)。

在英语中,表示“无明确边界的领土或区域”的意思最早出现在16世纪50年代。拉丁语中的 tractus 也有“地区、地带”的含义。在美国,这个词特指“用于开发的土地”,这个用法可以追溯到1912年;而 tract housing(“大规模住宅区”)则记录于1953年。

此外,这个词在解剖学中也出现于1680年代,用来指代身体中具有特定功能的区域,比如消化道、呼吸道等。

tract(n.2)

“关于某一特定主题的小册子,简短论文”,这个词源于晚期古英语 tracte,可能是拉丁语 tractatus 的缩写,意为“处理,论文,论述”,来自 tractare,意为“处理”。(参见 treat (v.))

在礼仪中,这个词也指由经文组成的颂歌,用于特定场合。后来,它的意思演变为“短小的宣传册”(1806年起)。相关词汇:Tractarian

相关词汇

14世纪末,draggen,意为“在河流、湖泊等底部拖拉抓钩寻找某物”;15世纪末,又有“用力拖走,拉走”的意思,源自古诺尔斯语的draga,或古英语方言变体dragan,均意为“拖拉”。这些词都源自原始日耳曼语的*draganan,意为“拖拉,拉动”,可能源自原始印欧语的*dhregh-,意思是“拖拉,拖在地面上”。这个词根还衍生出梵语的dhrajati(“拉,滑入”)、俄语的drogi(“马车”)、doroga(“道路”)。虽然拉丁语的trahere(“拉,拖”)可能与其相关,但这种联系并不明确。

“缓慢拖动(脚、尾巴等)”的意思出现在1580年代;而“不情愿地缓慢移动或因重力而拖动”的不及物用法则出现在1660年代。“吸烟(如香烟等)”的意思始于1914年。相关词汇包括Dragged(拖动的过去式)和dragging(拖动的现在分词)。Drag-out(“激烈的打斗”)大约出现在1859年。drag (one's) feet(1946年起在比喻意义上“故意拖延”)据说源自伐木行业,形容两人合用锯子时的懒散拖拉。

[track made by passage] 13世纪中期,指“某物经过时留下的痕迹或标记”,约公元1300年起源于古法语 trace,意为“标记、印记、足迹”(12世纪),是从 tracier 词汇演变而来(参见 trace (v.))。

到公元1300年左右,这个词专门用于指“人类的足迹或踪迹,动物活动留下的痕迹”;到14世纪中期,又特指“脚步声”。到1807年,这个词还引申为“荒野中的小路或小径”。Traces(痕迹、踪迹)意为“表明曾经存在的迹象”,大约在公元1400年出现。

在科学领域,指“某种化合物中微量存在的指示物”的含义始于1827年。因此,trace(形容词)在1832年被用来表示“仅以微量存在或需要的”。

广告

tract 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "tract"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of tract

广告
热搜词汇
广告