广告

understudy 的意思

替补演员; 代替者

understudy 的词源

understudy(v.)

此外,under-study这个词在1852年被用来表示“为了在指定演员缺席时能够迅速上场表演而记忆某个角色”,这是源自under(在……之下)+ study(学习,研究)。名词形式“曾经担任某角色替补的演员”从1848年起就有记录,翻译自意大利语的supplimento

相关词汇

12世纪早期, studien,“努力追求,致力于,培养”(美德,恶行,智慧,艺术等,有时翻译自拉丁语 occupare),来自古法语 estudiier “学习,专注,表现出热情;检查”(13世纪,现代法语 étudier)。

这源自中世纪拉丁语 studiare,来自拉丁语 studium “学习,应用”,最初意为“热情”,来自 studere “勤奋”,其重建形式为PIE *(s)teu- (1) “推动,粘贴,敲打,击打”(参见 steep (adj.))。这个概念似乎是“向前推进,向前冲”,因此意为“追求”。

Martha swanc and becarcade to geforðigene þan Hælende and his þeowen þa lichamlice behefðen. Seo studdede emb þa uterlice þing. ["Homily for the Feast of the Virgin Mary," c. 1125]

从公元1300年起,特别指“致力于学习的获取,追求正式的学习课程”,也指“专心或沉思地阅读(一本书或文献)”。从14世纪中期起,意为“反思,沉思,思考,考虑”。

广义上“通过观察寻求学习细节”的意义来自1600年左右;“专心关注”的意义来自1660年代。相关词: Studied; studying

古英语中的 under(介词)意为“在……之下、在……之中、在……之前、在……面前、受……支配、在……统治之下、通过……手段”。作为副词时,它表示“在……之下、在……下方、在……底下”,主要用于表达相对于上方事物的位置。

这个词被重构为源自原始日耳曼语的 *under-,它的变体在古弗里斯语(under)、荷兰语(onder)、古高地德语(untar)、德语(unter)、古诺尔斯语(undir)和哥特语(undar)中均有体现。这一词根可以追溯到印欧语系的 *ndher-,意为“在……之下”,其相关词汇包括梵语的 adhah(“在下方”)、阿维斯陀语的 athara-(“较低的”)、拉丁语的 infernus(“较低的”)、infra(“在下方”)等。

在古英语中,under作为前缀的使用非常活跃,类似于德语和斯堪的纳维亚语,常用于构成模仿拉丁语 sub- 词缀的单词。到了中古英语,这个前缀构成的单词超过了200个。

古英语中已经存在“等级、地位等方面的劣势”这一概念。关于标准的比较,如“在年龄、价格、价值等方面低于……”的用法出现在14世纪晚期。作为形容词,它在13世纪开始表示“位置较低;等级或程度较低”。此外,under 还曾作为介词使用,意为“在……之间、在……之中”,这种用法在现代英语中仍可见,如 under these circumstances(在这些情况下)等(尽管这可能源自不同的词根,可以与 understand 进行对比)。

在许多比喻表达中,under (one's) hat(保守秘密)最早记录于1885年;under (one's) nose(显而易见)出现在1540年代;under (one's) belt(已获得或掌握)最初字面意思是“吃或喝下”,记录于1839年,后来的比喻用法出现于1931年。under (someone's) wing(在某人的保护下)则可追溯至13世纪初。

under (one's) breath(低声说话)则在1832年被证实。

    广告

    understudy 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "understudy"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of understudy

    广告
    热搜词汇
    广告