广告

unto 的意思

直到; 向; 对于

unto 的词源

unto(prep.)

“向前到达并进入(一个地方);直到,全部到达;直到……时”;13世纪中期,可能是对 until 的修改,南方 to 取代北方等价物 till。或许是本土 *und to 的缩合,基于 until 的模型,来自古英语 *un- “直到,达到”,与 until 中的第一个元素同源。

根据OED(1989年),“在18世纪的标准作家中非常罕见”,自此主要用于庄重、古雅或圣经风格。

相关词汇

古英语 to, ta, te,“朝向,达到(一个地方,状态,目标)”,与 from 相对;也有“为了……目的,此外”的意思;来自西日耳曼语 *to(古撒克逊语和古弗里斯语 to,荷兰语 toe,古高地德语 zuo,德语 zu 的来源)。“to”在斯堪的纳维亚语中没有找到,对应的词是 till(介词)。

这被重建为来自原始印欧语代词基础 *do- “到,朝,向上”(拉丁语 donec “只要”,古教会斯拉夫语 do “达到,去”,希腊语后缀 -dē “到,朝向”,古爱尔兰语 do,立陶宛语 da- 的来源),来自指示词 *de-。另见 too

英语 to 也提供了其他语言中与格的对应。在中英语中,to 作为不定式的动词粒子的几乎普遍使用,源自古英语中 to 的与格用法,并帮助淡化古英语的屈折词尾。在这种用法中,to 只是一个符号,没有具体意义。比较德语 zu,法语 àde 的类似用法。

作为运动、方向等的副词,“到一个可见的地方,去做某事”,在古英语中。这种用法在中古英语中常见于动词组合中,用来翻译拉丁语的 ad-com-con-ex-in-ob-。作为连词,“直到……时”,在晚期古英语中。

动词在 attowithof 之间的分布一直是特例且多变的。在元音前,它有时缩短为 t'。短语 what's it to you “这与你有什么关系?”(1819年)是一个古老问题的现代形式:

Huæd is ðec ðæs?
[John xxi:22, in Lindisfarne Gospel, c.950]
Huæd is ðec ðæs?
[约翰福音 xxi:22, 在林迪斯法恩福音书中, 约公元950年]

在从句末尾绝对使用,省略不定式(与前面的从句相同:would do it but don't have time to),自14世纪起有记载;OED报告称“在19世纪之前很少见;现在是一个常见的口语表达。”

约1200年,“向前到达并进入;直至”为till(介词)。第一个元素是un-“直到,达到”(也见于unto),来自古诺尔斯语*und“直到,达到”,源自原始日耳曼语*und-(也源自古英语“直到,达到”,古弗里西语,古萨克森语,哥特语und),来自原始印欧语*nti-,源自词根*ant-“前面,额头”,其衍生义为“在前面,之前”。

这两个音节具有相同的意义。最初也用于指人和地点。作为“持续地,直到……时”出现在14世纪初。作为连词从约1300年开始使用。

在瑞典语中类似的构造是intill,丹麦语是indtil(北英和苏格兰以前也有intill/intil“进入,在”)。现代德语的对应词bis(古高地德语biaz)是一个类似的复合词,由古高地德语bi“在,向,至”和zu“到”的组合。

广告

unto 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "unto"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of unto

广告
热搜词汇
广告