广告

wreck 的意思

残骸; 破坏; 沉船

wreck 的词源

wreck(n.)

在12世纪中期,wrek这个词在普通法中指的是“在海难后冲上岸的货物,漂流物”。最初,捡到冲上岸物品的权利是王室的特权。这一词源于古法语的wrec,可能来自斯堪的纳维亚语,类似于古诺尔斯语的*wrek,意为“残骸,漂流物”(挪威语和冰岛语中也有rek)。它与reka(意为“驱赶,推动”)有关,推测源自原始日耳曼语的*wrekan(参见wreak (v.))。

“船只在海上部分或全部毁坏”的意思出现在15世纪中期;“失事的船只”则约在1500年出现。到1912年,这个词在美式英语中被用来指代道路或铁路事故。

1570年代起,它还泛指“任何事物因外力或暴力而遭到破坏”。1713年,这个词被用来描述“处于废墟状态的东西;任何被毁坏的残骸”。1795年,这个词开始用来形容那些沉迷于享乐而消沉的人。可以与wrack (v.) 对比,这两个词是同源词。

wreck(v.)

大约在1500年,“摧毁,导致……毁灭”(一座建筑物);到1570年代则指“导致……失事”(航行中的船只);大约在1500年起源于wreck(名词)。不及物动词“遭遇海难”出现在1670年代;而“收集残骸”的用法则是在1843年。相关词汇包括Wrecked(被毁坏)和wrecking(拆除)。拆除用的起重机wrecking-ball出现在1947年。

相关词汇

“毁坏,摧毁,弄得一团糟”(最初指船只),出现在1560年代,源自更早的“不及物”用法“遇难,失事”(15世纪末),来自 wrack(名词)。

自16世纪以来,这个意思常常与 rack(动词1)混淆,后者指“在刑具架上折磨”;因此,wrack one's brains(绞尽脑汁)这个说法是错误的。相关词汇:Wracked(过去式),wracking(现在分词)。

古英语中的 wrecan 意思是“复仇”,通常以冒犯或冒犯者为主语(例如莎士比亚的“派正义来报复我们的冤屈”),也有“满足某人的愤怒”的意思;最初的意思是“驱赶、惩罚”。它属于第五类强变化动词,过去式为 wræc,过去分词为 wrecen。这个词源自原始日耳曼语 *wrekanan,可能源自印欧语根 *urgh-,意为“推、驱、追踪”(参见 urge (v.))。

在古英语之后,“驱赶”的意思就不再出现了。到15世纪晚期,on 结构被用来表示“执行或施加(复仇)”;而“造成或引起(损害或破坏)”的意思则在1817年被记录下来。wreak havoc 这个短语则出现在1926年。

可以与 wrack (v.) 进行比较。相关的日耳曼语词有:古撒克逊语 wrekan、古诺尔斯语 reka、古弗里斯语 wreka、中世纪荷兰语 wreken(意为“驱赶、推动、迫使、追赶、投掷”)、古高地德语 rehhan、现代德语 rächen(意为“复仇”)、哥特语 wrikan(意为“迫害”)。相关词汇包括 Wreakedwreaking

广告

wreck 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "wreck"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of wreck

广告
热搜词汇
广告