广告

D 的词源

D

这是罗马字母表中的第四个字母,源自希腊语 delta,再往前追溯则是腓尼基语和希伯来语的 daleth,其停顿形式为 deleth,意为“门”。之所以这样命名,是因为它的形状像一扇门。

现代字母的形态与希腊字母 delta (Δ) 相似,但有一个角是圆的。在罗马数字中,它代表“500”,被认为是 CIƆ 的一半,CIƆ 是 M 的早期形式,M 则表示“1,000”。3-D(三维)这个缩写从1952年开始被使用。

*

非词源性 -d- 是英语及其邻近语言中一种倾向的产物,可能是为了音韵美,常常在 -n- 后添加 -d-,尤其是在 -l--r- 紧跟 -n- 时,会插入或替换成 -d- 音。

可以对比一下 sound(声音)、thunder(雷声)、pound(击打,捣碎)、spindle(纺锤)、kindred(亲属)、strand(绳纤维,线)等词。方言中有 rundelrundle 代替 runnel(小河)。Swoundswounswoon,晕厥)的变体,出现于15世纪中期,马洛里、斯宾塞、利利、米德尔顿、博蒙特和弗莱彻等人均有使用。另一个已废弃的词是 round(低语),是 roun(秘密,神秘,神圣的奥秘)的变体,来自古英语 run,是 rune(符文)的词源。这个非词源性 -d 在动词中早在15世纪就已被记录。

从法语借入的词中也能看到这种现象,比如 powder(粉末)、meddle(干涉、插手)、tender(温柔的)、remainder(剩余部分)、gender(性别),还有 riband(丝带)、jaundice(黄疸)。在 spider(蜘蛛)中,这种现象不太明显,因为它是从日耳曼语 *spin- 词根衍生的动作名词,可能也解释了为什么我们用 lender(借出者)而不是 loaner(贷款者)。

相关词汇

大约公元1300年,gender这个词开始出现,最初的意思是“种类、类别”,指的是一类具有共同特征的人或物。这一词源可以追溯到古法语的gendregenre,意思是“种类、物种;特性;性别”。这些词又源自拉丁语的genus(属格generis),意为“种族、家族、类别;物种”,同时也指“(男性或女性)性别”。更早的印欧语根*gene-则有“生育、繁殖”的意思,衍生词通常与生育及家族、部落群体相关。

在古法语中,词中出现的非词源性-d-是一个语音上的附加成分(参见D)。拉丁语中也用这个词来翻译亚里士多德的希腊语语法术语genos。到14世纪晚期,这个词在英语中开始被用作语法术语。Jespersen在其1924年的《语法哲学》中定义语法性别时,参考了印欧语系对阴性、阳性和中性三种性别的区分,指出这种划分可以基于自然界的两性分化,也可以基于生物与非生物的区别,或者其他标准。

英语中表示“男性或女性性别”的含义大约在15世纪初期出现。随着20世纪sex(名词)逐渐带有情色色彩,gender便成为英语中“人类性别”的常用词,最初被视为口语或幽默表达。后来,这个词在女性主义写作中被广泛使用,既指生物特征,也强调社会属性;这一用法最早见于1963年。Gender-bender一词则出现在1977年,并在1980年后因流行歌手大卫·鲍伊而广为人知。

“一种以皮肤和眼睛发黄为特征的病态(由血液中的胆汁色素引起)”,大约公元1300年,jaunis,源自古法语jaunice,早期形式为jalnice,意为“发黄”(12世纪),来自jaune/jalne,意为“黄色”,源自拉丁语galbinus,意为“黄绿色”(也为意大利语giallo的词源),是galbus的扩展形式,可能源自原始印欧词根*ghel- (2),意为“发光”,其衍生词表示“绿色”和“黄色”。其中的非词源性-d-(参见D)是后加的。

比喻意义“观点被扭曲或染色的感觉”记录于1620年代,源于黄色与苦涩和嫉妒的关联(参见yellow (adj.))。在古英语中有geolu adl,意为“黄色疾病”;在中英语中也有gulesought

广告

D 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "D"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of D

广告
热搜词汇
广告