广告

riband 的意思

丝带; 带子

riband 的词源

riband(n.)

“ribbon”,14世纪晚期,现已过时的变体,来自 ribbon,但带有不符合词源的 -d(参见 D)。

相关词汇

这是罗马字母表中的第四个字母,源自希腊语 delta,再往前追溯则是腓尼基语和希伯来语的 daleth,其停顿形式为 deleth,意为“门”。之所以这样命名,是因为它的形状像一扇门。

现代字母的形态与希腊字母 delta (Δ) 相似,但有一个角是圆的。在罗马数字中,它代表“500”,被认为是 CIƆ 的一半,CIƆ 是 M 的早期形式,M 则表示“1,000”。3-D(三维)这个缩写从1952年开始被使用。

*

非词源性 -d- 是英语及其邻近语言中一种倾向的产物,可能是为了音韵美,常常在 -n- 后添加 -d-,尤其是在 -l--r- 紧跟 -n- 时,会插入或替换成 -d- 音。

可以对比一下 sound(声音)、thunder(雷声)、pound(击打,捣碎)、spindle(纺锤)、kindred(亲属)、strand(绳纤维,线)等词。方言中有 rundelrundle 代替 runnel(小河)。Swoundswounswoon,晕厥)的变体,出现于15世纪中期,马洛里、斯宾塞、利利、米德尔顿、博蒙特和弗莱彻等人均有使用。另一个已废弃的词是 round(低语),是 roun(秘密,神秘,神圣的奥秘)的变体,来自古英语 run,是 rune(符文)的词源。这个非词源性 -d 在动词中早在15世纪就已被记录。

从法语借入的词中也能看到这种现象,比如 powder(粉末)、meddle(干涉、插手)、tender(温柔的)、remainder(剩余部分)、gender(性别),还有 riband(丝带)、jaundice(黄疸)。在 spider(蜘蛛)中,这种现象不太明显,因为它是从日耳曼语 *spin- 词根衍生的动作名词,可能也解释了为什么我们用 lender(借出者)而不是 loaner(贷款者)。

14世纪初,ribanribane,源自盎格鲁-法语的rubain,古法语的riban,意为“丝带”。这个词的变体ruban(13世纪)起源不明,可能来自某个日耳曼复合词,其第二部分与band(名词1)相关;可以与中荷兰语的ringhband(“项链”)进行比较。

现代拼写出现在16世纪中期。最初指的是一种材料上的条纹;到1520年代,它被用来描述“用于装饰或其他目的的狭窄编织带”。1763年,这个词被扩展到其他长、细、柔韧的条状物;1883年,它特指“缠绕在卷轴上的墨水浸泡条,用于打字机”。1820年起,它还可以指任何物体(如布料、云彩等)撕裂后的条状物。作为动词,它在1716年被用来表示“用丝带装饰”。相关词汇:Ribboned。1991年,佩戴彩色丝带圈以表达对某些被视为受苦或受压迫群体的支持的习俗始于艾滋病红丝带。

    广告

    riband 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "riband"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of riband

    广告
    热搜词汇
    广告