广告

arrondissement 的意思

行政区; 区域; 行政区划

arrondissement 的词源

arrondissement(n.)

“法国一个省的行政区划单位”,这个词最早出现在1807年,源自法语,字面意思是“一个圆形的东西”,来自 arrondir(意为“使成圆形”),而 arrondir 则由 a-(意为“朝向”,参见 ad-)和 rond(意为“圆形的”,参见 round (adj.))构成。这些区划单位是在法国大革命期间创立的。

相关词汇

大约公元1300年(13世纪早期作为姓氏出现),形容人或动物“呈球形;轮廓圆形”,引申为“肥胖,丰腴”。这个词源自盎格鲁-法语的 rounde,古法语的 roont(12世纪,现代法语为 rond),可能最初形式为 *redond,源自俗拉丁语 *retundus(同时也是普罗旺斯语 redon、西班牙语 redondo、古意大利语 ritondo 的来源),而这些词都源自拉丁语 rotundus,意为“像轮子一样,圆形的”,与 rota(意为“轮子”,参见 rotary)相关。法语中的这个词影响了中荷兰语 ront(现代荷兰语 rond)、中高地德语 runt(现代德语 rund)以及其他日耳曼语言中的类似词汇。

作为副词的用法始于公元1300年左右。作为介词的用法大约在公元1600年出现,意为“环绕,绕行一周”(如 round the world)。到1715年,它被用来表示“贯穿,始终”(如 round the clock);到1743年,又引申为“绕过,转弯或部分环绕”(如 round the corner)。在许多情况下,它实际上是 around(副词)的简化形式。

关于数字的用法始于14世纪中期,表示“整数,完整,已完成”,最初的对称概念被扩展为完整性。 Round number(整数)指的是一个大致正确的数字,通常以10、100等为单位表达,这一用法出现在17世纪40年代。可以与 round(动词)进行比较。 Round trip(往返旅行)则出现在1844年,最初特指铁路旅行。 Round-dance(圆圈舞,1520年代)指的是舞者围成一圈跳舞的舞蹈。 Round heels(圆臀,1926年首次出现)最初用来形容无能的拳击手,1927年则用来形容轻浮的女性,暗示无论哪种情况,最终都可能会平躺在地。

这个词缀源自拉丁语 ad,表示方向上的“向……”、“朝……”,或在时间上的“在……之上”;此外,它还可以表示“关于……”、“与……相关”。作为前缀,有时仅用于强调,源自原始印欧语词根 *ad-,意为“到……”、“近……”、“在……”。

在某些情况下,这个词缀简化为 a-,尤其是在 sc-sp-st- 前面。它也会在许多辅音前变为 ac-,然后根据后面的辅音进一步拼写为 af-ag-al- 等(例如 affectionaggression)。此外,还可以与 ap- (1) 进行比较。

在古法语中,这个词缀在所有情况下都简化为 a-(这种演变在美罗温时期的拉丁语中已经开始)。不过,法语在14世纪时根据拉丁语的模式重新设计了书写形式,而英语在15世纪也效仿了这种做法,尤其是在从古法语借用的词汇中。在许多情况下,发音也随之发生了变化。

到了中世纪末期,法语和英语都出现了过度纠正的现象,某些词汇中“恢复”了原本不存在的 -d- 或双辅音(例如 accursedafford)。这种现象在英国比在法国更为普遍(法国的方言有时会抵制这种学究式的变化),最终导致英语中出现了 adjournadvanceaddressadvertisement 等词(现代法语则为 ajourneravanceradresseravertissement)。在现代词汇构成中,有时 ad-ab- 被视为对立词,但在古典拉丁语中并非如此。

    广告

    arrondissement 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "arrondissement"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of arrondissement

    广告
    热搜词汇
    arrondissement 附近的词典条目
    广告