广告

caveat 的意思

警告; 注意事项; 提醒

caveat 的词源

caveat(n.)

“warning, hint of caution”,出现在1550年代,源自拉丁语,字面意思是“让他小心”,是第三人称单数现在虚拟式形式,来自cavere,意为“当心,留意,警惕,防范”(源自原始印欧语根*keu-,意为“看,观察,感知”)。法律意义上“防止某些行为的公开警告”则从1650年代开始被记录。

相关词汇

1520年代,源自拉丁语,字面意思是“让买家小心”;具体可以参考 caveat 以及 exempt(形容词)的第二部分。

“在宪政政府中,赋予某一机构否决另一机构决定的权利”,特别是指行政首长拒绝立法机构通过的法案,这个词起源于1620年代,来自拉丁语 veto,字面意思是“我禁止”,是 vetare 的第一人称单数现在时形式,意为“禁止、阻止、反对、妨碍”,这个动词的具体来源尚不明确。

Fitzedward Hall 在《现代英语》(1873年)中提到,这个词是“一个有趣的例子……我们将一个变位的拉丁动词作为基础词”,并将其与 mementocaveat 进行比较。

在古罗马,这个词最初是指“由人民保护者对参议院或官员任何措施提出的抗议的技术性术语”[Lewis]。到1792年,这个词在英语中被扩展为任何有权否决或禁止的权利或权力。

此外,*skeu- 是一个原始印欧语词根,意为“看、观察、感知”。

它可能构成以下词汇的全部或部分:Anschauung(观念)、caution(谨慎)、cautious(小心的)、caveat(警告)、kudos(荣誉)、precaution(预防措施)、scavenger(拾荒者)、scone(司康饼)、sheen(光泽)、show(展示)。

它也可能是以下词汇的来源:梵语 kavih(智者、诗人)、阿维斯塔语 kauui-(先知、智者)、中伊朗语 škoh(光辉、威严)、拉丁语 cautio(小心、预见)、cautus(谨慎的)、cavere(当心、注意)、希腊语 kydos(荣耀、名声)、立陶宛语 kavoti(照看、保护)、亚美尼亚语 cucanem(我展示)、古教会斯拉夫语 čudo(奇迹)、捷克语 (z)koumati(感知、意识到)、塞尔维亚语 čuvati(看护、注意)、古英语 sceawian(注视)、中荷兰语 schoon(美丽的、明亮的,原意为“引人注目的”)、古高地德语 scouwon(观察)。

    广告

    caveat 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "caveat"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of caveat

    广告
    热搜词汇
    广告