广告

ch 的意思

发音为“tsh”的字母组合;表示某些词的开头音;用于拼写特定音节。

ch 的词源

ch

在古法语中,双字母组合用于表示“tsh”音。在一些法语方言中,包括巴黎方言(但不包括皮卡第方言),拉丁语的 ca- 变成了法语的“tsha”。这种发音在诺曼征服后传入英语,出现在从古法语借来的词汇中,如 chastecharitychief(形容词)。在法语的影响下,-ch- 也被插入到发音相同的盎格鲁-撒克逊词中(例如 bleachchestchurch),这些词在古英语中仍然用简单的 -c- 拼写。对于那些曾用 -c- 拼写并发音为“k”的词,如 chinmuch,也进行了类似的拼写调整。

随着法语的发展,-ch- 中的“t”音逐渐消失,因此在后来的法语借词中,-ch- 仅保留了“sh-”音(如 chauffeurmachine(名词)、chivalry 等)。

这种拼写在一些古典语言的词汇中也能找到(如 chaosecho 等)。在罗马拉丁语中,大多数 -ch- 的用法来自希腊语,希腊语中应发音为/k/ + /h/,类似现代英语中的 blockhead,但大多数罗马人可能只发音为/k/,这也是英语中的常规发音。在公元1500年之前,这类词汇通常用 -c- 拼写(如 Crist, cronicle, scoole),但现代英语在大多数情况下保留或恢复了词源拼写(如 chemicalchorusmonarch)。

有时为了保持 -c- 在前元音前的清晰发音,ch- 被用来替代 -c-,这种拼写在现代意大利语中仍然存在。在一些语言中(如威尔士语、西班牙语、捷克语),ch- 可以被视为一个独立的字母,并且在字母表中排在 -c- 之后(或在捷克语和斯洛伐克语中排在 -h- 之后)。这种发音在一些更远的语言中也能找到(如 cheetahchintz),而且这个双字母组合在苏格兰英语中也用于表示 loch 的发音。

相关词汇

中世纪英语的 blechen 源自古英语的 blæcan,指的是对布料或织物的处理方式,意为“通过去色使其变白,漂白”(通常是通过化学剂或阳光照射)。这个词可以追溯到原始日耳曼语的 *blaikjan,意思是“使变白”。与之相关的词汇还有古撒克逊语的 blek、古诺尔斯语的 bleikr、荷兰语的 bleek、古高地德语的 bleih 以及现代德语的 bleich,这些词都与“苍白”有关。此外,古诺尔斯语的 bleikja、荷兰语的 bleken 和德语的 bleichen 都有“使变白,导致褪色”的意思。这些词的共同来源可以追溯到印欧语根 *bhel- (1) ,意为“闪耀、闪光、燃烧”,同时也有“闪亮的白色”之意。

同一个词根可能还衍生出了 black(黑色),这可能是因为黑色和白色在某种程度上都是无色的,或者因为它们都以不同的方式与燃烧有关。对于这两种对立的含义,可以参考古英语的 scimian,它既可以表示“闪耀”,也可以表示“变暗、变阴沉、变黑”,这与 shine 的词源相关。

作为不及物动词“变白”的用法出现在1610年代。相关词汇包括 Bleached(已漂白)和 bleaching(漂白过程)。在中世纪英语中,过去分词有时写作 blaught

这个词最早出现在14世纪,最初的意思是“张开的深渊;空洞而无边的空间”。它源自古法语的 chaos,或者直接来自拉丁语的 chaos,而拉丁语又源自希腊语的 khaos,意指“深渊,那些张开得很宽广的东西,广阔而空虚的存在”。这个希腊词的词根 *khnwos 来自原始印欧语根 *ghieh-,意思是“打哈欠、张嘴、张开得很宽”。

大约在1600年,这个词被引申为“彻底的混乱”,这一用法源自神学。在《圣经》的《创世纪》中(约1530年代的英语翻译),chaos 被用来描述“创造之初的虚空,宇宙混乱、无形、原始的状态”。希腊语中表示“无序”的词是 tarakhē,但在这里使用 chaos,可以追溯到赫西俄德的作品("Theogony"),他将 khaos 描绘为宇宙的原始空虚;还有奥维德("Metamorphoses")的作品,他将 KhaosKosmos 对立起来,后者意指“有序的宇宙”。有时,混沌还被拟人化,成为神祇,埃雷布斯(黑暗)和尼克斯(夜)的创造者。

在描述人类事务中的“无序混乱”时,这个词的用法也出现在1600年左右。现代数学意义上的 Chaos theory 约在1977年被确认。

广告

ch 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "ch"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of ch

广告
热搜词汇
广告