广告

machine 的意思

机器; 装置; 机械

machine 的词源

machine(n.)

1540年代起,machine一词用于指代“任何结构”。这个词源自中法语machine,意为“装置、器械”。而中法语又源自拉丁语machina,意指“机器、引擎、军事器械;装置、诡计;工具”。这个词在西班牙语中变为maquina,在意大利语中则是macchina。更早的词源可以追溯到希腊语makhana,这是多利亚方言中对雅典方言mēkhanē的变体,意为“装置、工具、机器”,同时也有“巧妙的设计、诡计”的意思。传统上(如Watkins所述),这个词被认为源自原始印欧语(PIE)*magh-ana-,意为“使能之物”,其词根*magh-则表示“能够、拥有力量”。不过,Beekes对此提出异议,他认为这个词与日耳曼语和斯拉夫语的相关词汇联系不大,认为希腊语中的machina是一个孤立的词汇,可能是前希腊语词汇。

现代意义上,machine指“由运动部件构成的机械装置,用于施加机械动力”,这个用法大约在1670年代形成,可能源于17世纪中期对“设备、器具”和“军事攻城塔”的描述。随着时间推移,这个词逐渐被用来指代那些不依赖工人力量或技能即可运作的装置。

在17世纪到19世纪,这个词还被用来指代“交通工具;驿马车或邮政马车;船只”。而从1901年起,它专指“汽车”。有趣的是,在19世纪晚期的俚语中,这个词还被用来指代“阴茎”和“阴道”,算是为数不多的几种特殊用法之一。

在政治领域,machine指“政党内为了确保自身及其同盟的主导地位而严格组织起来的工作成员”,这个用法是美国俚语,最早可以追溯到1876年。Machine age,即“机器时代”,指的是机械装置广泛应用的时期,最早见于1882年。不过,早在此之前就有这样的观点:

在公众会议上重塑社会的想法,是任何鼓动者心中最不合理的念头之一;而认为两性关系可以通过前言和决议来重新安排并最终解决的观念,则是机器时代最新、也应是最后一种荒谬想法。[摘自《文学世界》,1851年11月1日]

Machine for living (in)意为“居所”,这是对勒·柯布西耶1923年提出的machine à habiter(“居住机器”)的翻译。

machine(v.)

大约在15世纪中期,machine 这个词开始用于“决定,解决”这样的意思,这主要源自古法语和拉丁语的用法。它来自拉丁语的 machina,意为“机器,发动机,军事装备;装置,诡计;工具”。而拉丁语又源自希腊语的 makhana,这是多利亚方言对雅典方言 mēkhanē 的变体,意指“装置,工具;巧妙的设计,诡计”(参见 machine (n.))。而“将机器应用于……,通过机器制造或形成……”的意思则出现在1878年。相关词汇包括:Machined(已加工),machining(加工)。

相关词汇

在古法语中,双字母组合用于表示“tsh”音。在一些法语方言中,包括巴黎方言(但不包括皮卡第方言),拉丁语的 ca- 变成了法语的“tsha”。这种发音在诺曼征服后传入英语,出现在从古法语借来的词汇中,如 chastecharitychief(形容词)。在法语的影响下,-ch- 也被插入到发音相同的盎格鲁-撒克逊词中(例如 bleachchestchurch),这些词在古英语中仍然用简单的 -c- 拼写。对于那些曾用 -c- 拼写并发音为“k”的词,如 chinmuch,也进行了类似的拼写调整。

随着法语的发展,-ch- 中的“t”音逐渐消失,因此在后来的法语借词中,-ch- 仅保留了“sh-”音(如 chauffeurmachine(名词)、chivalry 等)。

这种拼写在一些古典语言的词汇中也能找到(如 chaosecho 等)。在罗马拉丁语中,大多数 -ch- 的用法来自希腊语,希腊语中应发音为/k/ + /h/,类似现代英语中的 blockhead,但大多数罗马人可能只发音为/k/,这也是英语中的常规发音。在公元1500年之前,这类词汇通常用 -c- 拼写(如 Crist, cronicle, scoole),但现代英语在大多数情况下保留或恢复了词源拼写(如 chemicalchorusmonarch)。

有时为了保持 -c- 在前元音前的清晰发音,ch- 被用来替代 -c-,这种拼写在现代意大利语中仍然存在。在一些语言中(如威尔士语、西班牙语、捷克语),ch- 可以被视为一个独立的字母,并且在字母表中排在 -c- 之后(或在捷克语和斯洛伐克语中排在 -h- 之后)。这种发音在一些更远的语言中也能找到(如 cheetahchintz),而且这个双字母组合在苏格兰英语中也用于表示 loch 的发音。

“神,神明”,在13世纪中期的法语和拉丁语问候语及感叹句中出现在英语作品中,参见 Zeus。这个词从未被本土化,但在一些拉丁语表达中仍然出现,比如 deus absconditus(“隐藏的神”)和 deus ex machina(“一个方便地解决困难的力量、事件、人物或事物,特别是在戏剧或小说中”)。这个表达源自17世纪90年代对希腊语 apo mekhanes theos 的现代拉丁语翻译,字面意思是“从 machina(机械装置)来的神”,指的是在希腊戏剧中用来悬挂“神明”的装置,希腊语(雅典方言)中的 mēkhanē 意思是“装置,工具,机械”。(参见 machine (n.))。女性形式是 dea ex machina

广告

machine 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "machine"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of machine

广告
热搜词汇
广告