广告

dark 的意思

黑暗; 昏暗; 阴暗

dark 的词源

dark(adj.)

中世纪英语的 derk,后来演变为 dark,源自古英语的 deorc,意为“没有光,缺乏光亮或明亮(尤其是在夜间),模糊不清,阴郁”。在比喻意义上,它还可以表示“悲伤,阴郁;邪恶,恶毒”。这个词的原始形式可以追溯到原始日耳曼语的 *derkaz(同源于古高地德语的 tarchanjan,意为“隐藏,掩盖”),但具体词源尚不明确。关于元音变化的例子可以参考 marsh

在颜色上的应用,即“不发光或反射光线较少”,出现在14世纪晚期。形容肤色时,意为“肤色不白”,则始于14世纪早期。比喻意义上表示“模糊,不易理解”的用法出现在13世纪早期;而“闷闷不乐,悲伤”的用法则出现在1590年代。表示“隐藏的,秘密的”这一含义出现在14世纪晚期。Dark Continent(“黑暗大陆”)指代“非洲”,首次出现于1828年,融合了多种比喻意义(最早的文献记录多见于传教士的出版物)。在戏剧术语中,表示“闭幕”的用法始于1916年。

Dark Ages(“黑暗时代”)指的是历史上“无知的时代,愚昧的时期”,最早可追溯到1739年。特指欧洲中世纪早期,从罗马帝国灭亡到世俗文学复兴的几个世纪,这一具体含义则出现在1830年代。此时的 dark 被用来形容“无知的,落后的,缺乏知识光辉的”(14世纪晚期)。

Dark horse(“黑马”)最初指的是“关于某个竞争者的身份或能力没有确切信息,或其身份最初被隐藏的人”,尤其是在美国政治中,指“在大会上意外被提名为候选人的人”,这一用法出现于1842年。这个比喻源自赛马,形容那些表现或能力不为人知的马匹,其中的 dark 则延续了“未知”的比喻意义。

Moonraker 被称为“黑马”;因为他的父母都无人知晓。——《皮尔斯·伊根的运动书》,伦敦,1832年 
dark

dark(n.)

13世纪初,derk,意为“缺乏光明,夜晚”,源自 dark(形容词)。比喻用法 in the dark(意为“处于无知状态”)出现在1670年代;而早期则意指“在秘密中,隐秘地”(14世纪末)。

dark

相关词汇

“一片水浸或部分淹水的土地;湿润、沼泽状的地面;一块低洼地带,通常或多或少是湿的,但在某些季节可能几乎干燥。”这个词源自中古英语的 mersh,而它的词根可以追溯到古英语的 merscmerisc,意为“沼泽、湿地”。更早的原始日耳曼语形式是 *marisko,这也解释了古弗里斯语和古萨克森语的 marsk(“沼泽”),中古荷兰语的 mersch,现代荷兰语的 mars,德语的 Marsch,以及丹麦语的 marsk。这个词可能源自原始日耳曼语的 *mari-,意为“海”,而这个词根又来自于印欧语系的 *mori-,意指“水体”。

在15世纪,元音从 -e- 变为 -a- 的变化开始显现,这种变化在 -er- 后面跟辅音时很常见。比如:darling(中古英语 dereling,古英语 deorling),far(中古英语 fer,古英语 feorr),mar(中古英语 merren),hart(中古英语 hert,古英语 heorot)。Marsh gas(“沼泽气”)指的是“在沼泽中腐烂物质产生的甲烷”,这个词组最早出现在1819年。

大约公元1300年,derken这个词出现,意思是“使变暗或更暗,剥夺光线”;14世纪初(不及物动词)则表示“变得黑暗或变暗”,源自dark(形容词)+ -en(1)。在中古英语中,这个词的更常用形式是dark,在乔叟和莎士比亚的作品中均有体现,而darken直到17世纪才开始流行。盎格鲁-撒克逊人还有一个动词sweorcan,意为“变黑”。

“变得不那么白或清晰,变成更深的颜色”和“使不那么白或清晰”的意思出现在14世纪晚期。1742年,这个词还引申出了“使人感到阴郁,令人悲伤”的比喻意义。短语darken (one's) door(通常带有否定意义)意为“作为访客进入某人的家”,通常暗示不受欢迎,这一用法可以追溯到1729年。

广告

dark 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "dark"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of dark

广告
热搜词汇
广告