广告

miscopy 的意思

错误复制; 错抄

miscopy 的词源

miscopy(v.)

“错误地或不准确地复制”,这个意思在1737年出现,来源于 mis- (1) “错误地,坏地” + copy (v.)。相关词汇有:Miscopied; miscopying

相关词汇

14世纪晚期,copy(动词)最初的意思是“复制、复印”(文本或文件)。这个词源于古法语的 copier(14世纪),以及直接来自中世纪拉丁语的 copiare,意为“抄写”,最初的含义是“ plentifully write(大量书写)”,源自拉丁语的 copia,意为“丰富、充足”。因此,它的基本含义可以理解为“将原文多次书写”。

到了1640年代,这个词开始被用来比喻“模仿、效仿”,即跟随某个例子。关于计算机数据的复制,这个用法在1953年出现。1983年起,它还被用来表示“将信件(后来是电子邮件等)复制并发送给第三方”。相关词汇包括 Copied(已复制)和 copying(复制中)。

这个前缀源自日耳曼语,通常附加在名词和动词前,表示“坏的,错误的”。它来自古英语的 mis-,源自原始日耳曼语的 *missa-,意为“偏离的,误入歧途”。这个词根也出现在古弗里斯语、古撒克逊语、古荷兰语、古高地德语、德语、古挪威语和哥特语中,如 mis-misse-missa-miß-mis-missa-。字面意思可能是“以一种改变的方式”,其根本含义与“差异,变化”有关(可以与哥特语的 misso,意为“相互”进行比较),因此可能源自原始印欧语的 *mit-to-,而这个词根 *mei- (1) 则有“改变”的意思。

在古英语中,这个前缀作为构词元素非常活跃,例如在 mislæran(意为“给予坏建议,教导错误”)中。在14世纪到16世纪期间,它在一些动词中逐渐被理解为“不利于”,并开始作为强调前缀,用于那些已经表达负面情感的词汇中,比如 misdoubt(意为“怀疑”)。在古英语和早期中英语中,它几乎可以视为一个独立的词,并且常常被单独书写。古英语中还衍生出一个形容词 mislic(意为“多样的,不同的,各种各样的”)和一个副词 mislice(意为“朝不同方向,错误地,迷路地”),这些词对应于德语的 misslich(形容词)。后来,这个前缀与 mis- (2) 产生了混淆。

    广告

    miscopy 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "miscopy"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of miscopy

    广告
    热搜词汇
    广告