广告

nominate 的意思

提名; 任命; 指定

nominate 的词源

nominate(v.)

在1540年代,nominate这个词的意思是“以名字称呼或提及”,这种用法在17世纪较为常见,但现在已经很少使用或几乎消失。这个词可能是从nomination(提名)一词反向构成的,或者直接源自拉丁语nominatus,这是nominare的过去分词,意为“命名、以名字称呼、给予名称”,同时也有“提名某人担任职务”的意思。这一用法源自拉丁语nomen,意为“名字”,其词源可以追溯到原始印欧语根*no-men-,同样意指“名字”。

后来,这个词的意思演变为“正式任命或指定某人担任某个职务或职责”,大约在1560年代出现。到了1600年左右,它又被用来表示“提名或正式推荐某人为选举候选人”。此外,从1600年起,这个词偶尔也被用来表示“给予某人名称”的意思。相关词汇包括Nominated(已提名)和nominating(提名中)。

相关词汇

15世纪初,nominacioun,意为“提及某人名字的行为”,源自拉丁语 nominationem(主格 nominatio),意为“命名、指定”,是由动词 nominare(“命名、称呼、给予名称”)的过去分词词干派生而来,而 nomen 则意为“名字”(参见 name (n.))。“被提名为候选人”的含义始于15世纪晚期。

在15世纪中期,这个词在法律领域的意思是“名字上的错误,错误识别被告或定罪者”。它源自盎格鲁-法语和古法语的 mesnomer,意为“错误命名,错误地称呼”。这个词是由不定式名词化而来,其中 mes- 表示“错误地”(参见 mis- (2)),而 nomer 则来自拉丁语 nominare,意为“提名”(参见 nominate)。关于法语不定式名词用法的例子,可以参考 waiver。这个词在1630年代开始被用来表示“错误命名或称谓的行为”。

广告

nominate 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "nominate"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of nominate

广告
热搜词汇
广告