广告

commonweal 的意思

公共利益; 社会福利; 共同福祉

commonweal 的词源

commonweal(n.)

14世纪中期,comen wele,指“一个共同体或其人民”;15世纪中期,comune wele,意为“公众利益,国家或社区的普遍福祉”;参见common(形容词)+ weal(名词1)。

相关词汇

大约公元1300年,“属于所有人,共同拥有或使用的,普遍的,具有公共性质或特征的”这个意思开始出现。它源自古法语的 comun,意为“共同的,普遍的,自由的,开放的,公共的”(9世纪,现代法语为 commun),进一步追溯到拉丁语的 communis,意为“共同的,公共的,大家共享的;普遍的,非特定的;平易近人的,不矫揉造作的”。这个词可以追溯到重建的原始印欧语复合词 *ko-moin-i-,意为“共同拥有的”,它由 *ko-(意为“共同,一起”)和 *moi-n-*mei- 的变体,意为“变化,移动,前进”)构成,字面意思就是“大家共享的”。

这个复合词的第二部分还与拉丁语的 munia(意为“职责,公共职责,职能”)有关,这些职责与 munia(“职务”)相关。可能在古法语中受到了日耳曼语形式的影响,这种形式源自原始印欧语的 *ko-moin-i-(比较德语的 gemein,古英语的 gemne,意为“共同的,公共的,普遍的”——参见 mean (adj.))。这个词通过法兰克语传入法语。

自公元1300年左右起,这个词开始被用作对女性和罪犯的贬义称呼。大约公元1400年,它又发展出“平等地属于或源自两个或多个主体”的意思。到14世纪晚期,它还被用来表示“通常的,非例外的,频繁发生的”。大约公元1400年,它又有了“普通的,不突出,属于大众”的含义;而在描述事物时,“平常的,非卓越的”这一意义则出现在14世纪晚期。

短语 Common pleas(普通诉讼)出现在13世纪,源自盎格鲁法语的 communs plets,指的是一个人对另一个人的民事诉讼,与王室诉讼相对。Common prayer(公共祷告)指的是与其他信徒一起在公共场合进行的祷告,区别于个人祷告。Common stock(普通股)这一说法最早见于1888年。Common speech(普通话,14世纪晚期)指的是大众使用的语言,与拉丁语相对。Common good(公共利益,14世纪晚期)翻译自拉丁语的 bonum publicum,意为“公共福祉”。而 common room(公共休息室,1660年代)则指的是所有成员都可以共同使用的空间。

“健康或繁荣的状态”,这个词源于中古英语的 wele,来自古英语的 wela,意思是“财富、世俗的财富、黄金”(现在已不再使用)。在晚期古英语中,这个词也指“福利、幸福、繁荣、好运”。根据 Watkins 的说法,这个词可以追溯到西日耳曼语的 *welon-,而其词根则源自原始印欧语的 *wel-(2),意为“愿望、意愿”(参见 will (v.);它也与 well (adv.) 有关)。

到了15世纪中期,这个词的意义扩展到了“社区的福利、共同利益”,因此也引申为“一个状态、一个社区”(1510年代;在 commonweal 中可追溯至14世纪中期)。这也是莎士比亚在《科里olanus》中使用 weals-man(“政治家”)一词的原因。

自古英语以来,这个词就与 woe(悲哀)形成了押韵搭配,常常表示“所有情况”。在《创世纪》中,禁果有时被描述为“a fruit ðe kenned wel and wo”(一个既能带来幸福又能带来痛苦的果实,13世纪中期)。

    广告

    commonweal 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "commonweal"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of commonweal

    广告
    热搜词汇
    广告