广告

meta- 的词源

meta-

这个词源于希腊语,作为构词元素,主要有以下几种含义:1. “在……之后;在……之中;在……之间”,2. “改变的;变更的”,3. “更高的;超越的”。它来自希腊语的 meta(介词),意思是“在……之中;与……共同;通过……手段;在……之间;追求……;在……之后,紧接着”。在复合词中,它最常表示“位置、状态等的变化”。这个词源于原始印欧语的 *me-,意为“在中间”,与德语的 mit、哥特语的 miþ、古英语的 mið(均意为“与……一起;在……之中”)同源。

“互换位置”的概念可能促成了“位置、顺序或性质的变化”这一主要含义。这也是希腊语中作为前缀时的主要用法,尽管它也可以表示“共同体;参与;共同追求”。

现代意义上的第三种用法,即“高于;超越;涵盖;处理最基本问题的”,源于对 metaphysics(形而上学)的误解,认为它是“研究超越物质的科学”。这一误解导致了现代用法的广泛扩展,meta- 被附加到其他科学和学科的名称中,尤其是在文学批评的学术术语中。例如:Metalanguage(1936年)指“分析‘对象语言’的术语语言”;metalinguistics(1949年之前);metahistory(1957年),metacommunication(元交流)等。

meta-

相关词汇

“一种次要的交流,发生在更明显的交流之中,或作为其基础存在,”这个定义出现在1951年,源自meta-在第三种意义上的用法,意指“超越,覆盖,处理最基本事务的”+ communication

“研究事物内在和本质性质的科学”,这个词大约出现在1560年代。它源自中世纪英语的复数形式 metaphisikmethaphesik(14世纪末),指的是“研究事物第一原因的推测性学科”。这个词又来自中世纪拉丁语 metaphysica,是中世纪希腊语 (ta) metaphysika 的中性复数形式,而希腊语 ta meta ta physika 则意为“(那些)在物理学之后的(著作)”。这是对亚里士多德的十三篇论文的称呼,这些论文通常被安排在物理学和自然科学的著作之后。可以参考 meta-physics

这个名称大约是在公元前70年由罗德斯岛的安德罗尼库斯提出的,最初是指书籍的传统排列方式。然而,拉丁文作家误解了这个词,认为它是指“超越物质的科学”。最初,这个词在英语中是单数形式,但在17世纪后,复数形式逐渐占据主导地位。不过,在19世纪末,受德语影响,单数形式在某些用法中又重新流行起来。从17世纪起,这个词有时也泛指“哲学”,尤其是“对心智的哲学研究,即心理学”。

广告

分享 "meta-"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of meta-

广告
热搜词汇
广告